суреси Ghashiya аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ﴾
[ الغاشية: 25]
Ақиқатында, олардың қайтуы Бізге
суреси Al-Ghashiyah in KazakhRasında olardıñ qaytar jeri Biz jaq
Құранның қазақша аудармасы
Расында олардың қайтар жері Біз жақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь к Нам лежит их возвращенье
Толкование избранного Корана (muntahab)
К Нам, а не к кому-то другому, будет возвращение смертью и воскрешением.
English - Sahih International
Indeed, to Us is their return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Исраил ұрпақтары! Менің сендерге берген игілігімді еске алыңдар және
- Олардың мұнафиқтардың ішінде: «Маған рұқсат бер, мені бүлікке салма», дейтіндер
- Сол кезде Сидраны (Бұл аса ұлы Аллаһқа ғана мәлім нәрсе)
- Әрі олар Оттың ішінде тартысып, әлсіз, нашарлары өздерін жоғары санағандарға:
- Ей, Мұхаммед! Міне, сен осыған шақыр да өзіңе бұйырылғандай туралықта
- Негізінде, бұл Құран әлемдер үшін еске салудан өзге нәрсе емес
- Солар Аллаһтың жолынан тосатын, оны бұрмалауды қалайтын әрі соңғымәңгілік өмірге
- Олар Оттан тозақтан шығуды қалағанымен, одан шыға алмайды. Сондай-ақ, олар
- және көтерілген теңізбен ант етемін
- Айт: «Анығында, Раббым ақиқатты түсіреді. Ол жасырын нәрселерді ғайыптарды Білуші»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой