суреси Ghashiya аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ﴾
[ الغاشية: 25]
Ақиқатында, олардың қайтуы Бізге
суреси Al-Ghashiyah in KazakhRasında olardıñ qaytar jeri Biz jaq
Құранның қазақша аудармасы
Расында олардың қайтар жері Біз жақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь к Нам лежит их возвращенье
Толкование избранного Корана (muntahab)
К Нам, а не к кому-то другому, будет возвращение смертью и воскрешением.
English - Sahih International
Indeed, to Us is their return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз оны белгі-ғибрат етіп қалдырдық. Енді еске алушы бар ма
- адамдарды Аллаһты еске алудан, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- Ол барлық түрлерді жаратты және сендерге кемелер мен малдардан өздерің
- Әрі олар бейне бір аялап қорғалған жұмыртқадай
- Әрі Біз Сүлейменге сынақ етіп, оның тағының үстіне бір денені
- бойсұну және жақсы соз еді. Шешім қабылданған кезде олардың Аллаһқа
- Ал, одан ең бақытсыз ғана өзін аулақ ұстайды
- Қашан олардың бірі, өздері әр-Рахманға мысал етіп таңғанмен қызбен сүйіншіленсе,
- Ал, ол ержеткен кезде, Біз оған үкім және білім бердік.
- Ей, Мұхаммед! әлде сен олардан ақы сұрап, содан олар борышқа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

