суреси Furqan аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا﴾
[ الفرقان: 2]
Аспандардың және жердің билігі Онікі әрі Ол ешбір бала иемденбеді және билікте Оның ешбір серігі болмады. Әрі ол әрбір нәрсені жаратып, оны өлшеп белгіледі
суреси Al-Furqan in KazakhKökter men jerdiñ patşalığı Oniki. Ol, eşkimdi bala qılıp almadı da Onıñ patşalığında eşbir ortağı joq. Sonday-aq är närseni jaratıp, onıñ ölşewin belgiledi
Құранның қазақша аудармасы
Көктер мен жердің патшалығы Онікі. Ол, ешкімді бала қылып алмады да Оның патшалығында ешбір ортағы жоқ. Сондай-ақ әр нәрсені жаратып, оның өлшеуін белгіледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тот, Кто владеет небесами и землей И Кто не брал Себе ребенка И соучастника во власти не имеет. Он - Тот, Кто создал всяку вещь И соразмерил должной мерой.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллаху - хвала Ему Всевышнему! - принадлежит власть над небесами и землёй. Он безупречен, и не брал Он себе ребёнка, и нет у Него соучастников в Своём царстве. Аллах сотворил всякую вещь и соразмерил её точной мерой по законам, по которым всё существует в соответствии с идеальным порядком.
English - Sahih International
He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth and who has not taken a son and has not had a partner in dominion and has created each thing and determined it with [precise] determination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сен бұған дейін ешқандай жазбаны оқыған жоқсың және оны қолыңмен
- Ақиқатында менің қамқоршым Кітапты түсірген Аллаһ. Ол ізгілерге қамқорлық етеді
- Сонда шайтан оларға жасырын етілген ұятты жерлерін ашып көрсету үшін
- Күмәнсіз, Аллаһ иманға келгендерді қорғайды. Шын мәнінде, Аллаһ әрбір қиянатшыл,
- Жоқ, олай емес! Анығында, бұл бір еске салу
- Ей, адамдар! Сендер Аллаһқа мұқтажсыңдар. Ал, Аллаһ мұқтажсыз, бәрінен Бай,
- және айдаған айдаушылармен
- ал, егер өздері өлшеп немесе тартып беретін болса, кемітеді
- Раббыңның игілігін солар бөліп бере ме? Оларға осы өмірдегі тіршілік
- Әрі Ол жерде, оның сендерді шайқалтпауы үшін берік тұрғандарды тауларды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.