суреси Furqan аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Furqan аят 2 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا﴾
[ الفرقان: 2]

Аспандардың және жердің билігі Онікі әрі Ол ешбір бала иемденбеді және билікте Оның ешбір серігі болмады. Әрі ол әрбір нәрсені жаратып, оны өлшеп белгіледі

суреси Al-Furqan in Kazakh

Kökter men jerdiñ patşalığı Oniki. Ol, eşkimdi bala qılıp almadı da Onıñ patşalığında eşbir ortağı joq. Sonday-aq är närseni jaratıp, onıñ ölşewin belgiledi


Құранның қазақша аудармасы


Көктер мен жердің патшалығы Онікі. Ол, ешкімді бала қылып алмады да Оның патшалығында ешбір ортағы жоқ. Сондай-ақ әр нәрсені жаратып, оның өлшеуін белгіледі


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Тот, Кто владеет небесами и землей И Кто не брал Себе ребенка И соучастника во власти не имеет. Он - Тот, Кто создал всяку вещь И соразмерил должной мерой.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллаху - хвала Ему Всевышнему! - принадлежит власть над небесами и землёй. Он безупречен, и не брал Он себе ребёнка, и нет у Него соучастников в Своём царстве. Аллах сотворил всякую вещь и соразмерил её точной мерой по законам, по которым всё существует в соответствии с идеальным порядком.


English - Sahih International


He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth and who has not taken a son and has not had a partner in dominion and has created each thing and determined it with [precise] determination.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 2 from Furqan


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Біз оларды болуында күмән жоқ Күн үшін жинап, әрбір жанға
  2. Айт: «Ақиқат келді, енді өтірік оны шығара алмайды және қайтара
  3. Міне, сол ғайып пен айқын нәрсені Білуші, бәрінен Үстем, ерекше
  4. Ол: «Аллаһпен ант етейін, сәл болмағанда сен мені құрта жаздадың
  5. Біз адамды қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен жараттық
  6. Олар имансыздар онда лақтырылған кезде, оның өкіргенін естиді, әрі ол
  7. Әрі сендерге біздің билігіміз болған жоқ. Негізінде, сендер шектен шыққан
  8. Аллаһ ешбір жанға, оның күші жетпейтінді міндеттемейді. Істеп тапқаны жақсылығы
  9. Ол : «Негізінде олар аз ғана топ
  10. Бұл Құран адамдар үшін анық түсіндіру әрі тақуалар Аллаһтың жазасынан

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
суреси Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Furqan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Furqan Al Hosary
Al Hosary
суреси Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.