суреси Maryam аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا أُخْتَ هَارُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ امْرَأَ سَوْءٍ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا﴾
[ مريم: 28]
Ей, Һарұнның қарындасы! Әкең жаман кісі емес еді, әрі анаң да теріс жолда емес еді»,-деді
суреси Maryam in KazakhÄy harunnıñ qarındası! (Sonımen rwlas qız.) Äkeñ de jaman kisi emes, şeşeñ de jaman jolda emes edi
Құранның қазақша аудармасы
Әй һарұнның қарындасы! (1,Сонымен рулас қыз.) Әкең де жаман кісі емес, шешең де жаман жолда емес еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О сестра Харуна! Ни твой отец порочным не был, Ни твоя мать блудницей не была".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ты из потомства богобоязненного пророка Харуна (Аарона). Как же ты так согрешила? Ведь твой отец не был дурным человеком, и твоя мать не была распутницей".
English - Sahih International
O sister of Aaron, your father was not a man of evil, nor was your mother unchaste."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мен сендерден бұл үшін сыйақы сұрамаймын. Менің сыйым әлемдердің Раббысында
- Фиръаун : «Сендер мен рұқсат берместен бұрын оған сендіңдер ме?
- Әрі жүрісіңде орташа, бірқалыпты бол және дауысыңды бәсеңдет. Өйткені дауыстардың
- Сол кезде Сидраны (Бұл аса ұлы Аллаһқа ғана мәлім нәрсе)
- Әрі көрмей тұрғандарыңмен де
- Бұл тек білдірілген уахи ғана
- Кезінде оларға ағайыны Нұх: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Әрі Айубқа да, ол Раббысына: «Маған бір пәлекет келді. Ал,
- Біз адамды қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен жараттық
- Жер сілкінуімен сілкінген кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.