суреси Sad аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿رُدُّوهَا عَلَيَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ﴾
[ ص: 33]
Оларды маған қайтарыңдар!» деді. Сөйтіп ол аттардың! аяқтары мен мойындарын сипай бастады
суреси Saad in KazakhOnı mağan qaytarıp äkeliñder (dep,) sonda ayaqtarın, moyındarın sïpay bastadı. (Quran Kärïm türikşe uğımı, Dïyanat isteri Türkïya Quran ugımı. T-Q.Pakistan)
Құранның қазақша аудармасы
Оны маған қайтарып әкеліңдер" (1,деп,) сонда аяқтарын, мойындарын сипай бастады. (1,Құран Кәрим түрікше ұғымы, Диянат істері Түркия Құран ұгымы. Т-Қ.Пакістан)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Теперь же приведите их ко мне!" И начал он рукой водить По голеням их ног, по шеям.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он приказал вернуть ему коней, чтобы узнать каковы они. И стал он поглаживать их с любовью по шеям и голеням [[Этот айат ещё трактуется так: Сулайман стал истреблять коней, ибо из-за них он забыл поминать Аллаха и поклоняться Ему вовремя.]].
English - Sahih International
[He said], "Return them to me," and set about striking [their] legs and necks.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі жер жүзі Раббысының нұрымен жарық болады. Кітап қойылады және
- Аллаһ кімді адастырса, бұдан кейін оған ешбір қамқоршы жоқ. Ей,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Анығында, сендерге Раббыңыздан көрнекі ашық көрінетін дәлелдер
- Айт: «Айтыңдаршы, егер сендерге Аллаһтың азабы кенеттен немесе ашық түрде
- Хауарилер : «Біз одан жегіміз келеді және жүректеріміздің орнығуын, сенің
- Негізінде, олардың жұмсаған дүниелерінің садақаларының қабыл етілуіне, олардың Аллаһқа және
- Қашан адамдарға мейірім таттырсақ, олар оған қуанады. Ал егер оларға
- және солар Аллаһ жалғануын бұйырғанды жалғайтын және өздерінің Раббысынан қорқатын
- Ей, Мұхаммед! Саған, Құран ол арқылы ескертуің үшін әрі имандыларға
- Біздің әуелгі аталарымыз да ма?» дейтін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.