суреси Al-Haqqah аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ﴾
[ الحاقة: 37]
Оны біле тұра қателескендерден күнәһарлардан басқа ешкім жемейді
суреси Al-Haqqah in KazakhOnı künäkarlar ğana jeydi
Құранның қазақша аудармасы
Оны күнәкарлар ғана жейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Которые никто не ест, - Помимо тех, кто во грехе.
Толкование избранного Корана (muntahab)
которую едят только закоренелые грешники, упорствующие в своём грехе.
English - Sahih International
None will eat it except the sinners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, егер мұны жасамасаңдар, сендер оны ешқашан жасай алмайсыңдар, ендеше,
- Ақиқатында,біз Раббымызға сендік, Оның қателерімізді әрі сен мәжбүр еткен сиқырымызды
- Олар амандықта жүріп , таулардан үйлер қашайтын
- Негізінде, сен Ескертуге Құранға ерген және әр-Рахманнан аса Қайырымдыдан ,
- Әйелдік пәктігін сақтаған, қаперіне күнә істерді алмаған иманды әйелдерді айыптайтындар
- Ей, Мұхаммед! Айт: «куәлікте қай I нәрсе үлкен?» деп. Айт:
- Әрі ол күні кейбір жүздерді шаң басып
- Міне, солар шын имандылар мүміндер . Олар үшін олардың Раббысының
- құрметті жазбаларда сухуфтарда
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ шын- дықты айтты. Ханиф Ибраһимнің дініне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

