суреси Al-Haqqah аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ﴾
[ الحاقة: 37]
Оны біле тұра қателескендерден күнәһарлардан басқа ешкім жемейді
суреси Al-Haqqah in KazakhOnı künäkarlar ğana jeydi
Құранның қазақша аудармасы
Оны күнәкарлар ғана жейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Которые никто не ест, - Помимо тех, кто во грехе.
Толкование избранного Корана (muntahab)
которую едят только закоренелые грешники, упорствующие в своём грехе.
English - Sahih International
None will eat it except the sinners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Негізінде, біз бұрын үй-ішімізбен болған кезімізде қатты қорқушы едік
- Олар онда перделермен сәнделгенжұмсақ сәкілерде сүйеніп отырады. Олар онда күнді
- Өтірікті Аллаһтың аяттарына сенбейтіндер ғана ойдан шығарады. Міне, солар нағыз
- Ол қалдырмайды да, тастамайды
- Ей, Мұхаммед! Біз саған Кітапты Құранды ақиқатпен, өзінен алдыңғы кітаптарды
- және кедейді тамақтандыруға түрткі болмайды
- Міне осылай, Біз оны Құранды анық аяттар түрінде түсірдік. Аллаһ
- Ол: «Әттең! Өмірім үшін ізгі амалдар жіберген болсам еді»,- дейді
- Аллаһ аспандар мен жерді ақиқатпен жаратты. Ақиқатында, Мұнда имандылар мүміндер
- Қажылықты және ұмраны Аллаһ үшін толық орындаңдар. Егер жолда кедергіге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

