суреси Al-Haqqah аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ﴾
[ الحاقة: 37]
Оны біле тұра қателескендерден күнәһарлардан басқа ешкім жемейді
суреси Al-Haqqah in KazakhOnı künäkarlar ğana jeydi
Құранның қазақша аудармасы
Оны күнәкарлар ғана жейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Которые никто не ест, - Помимо тех, кто во грехе.
Толкование избранного Корана (muntahab)
которую едят только закоренелые грешники, упорствующие в своём грехе.
English - Sahih International
None will eat it except the sinners.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, бұл ризық Біздікі. Ол ешқашан таусылмайды
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен бұрын да адамдардың ешқайсысына мәңгілікті мәңгі
- Ей, иманға келгендер! Біз сендерге ризық етіп бергеніміздің бір бөлігін
- оның Құранның тірілерді ескертуі және кәпірлерге қатысты Сөздің орындалуы үшін
- Ал, біреулер сол жақта болады. Сол жақтағылар деген не
- Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал істеген әрі өздерінің Раббысына
- Міне, осы Аллаһтың кеңшілігі. Аллаһ Білуші ретінде жеткілікті
- «Шын мәнінде, біз зиянға ұшырадық
- Ерушілер : «Сендер бізге оң жағымыздан келуші едіңдер», -дейді
- Фиръаун : «Сендер мен рұқсат берместен бұрын оған сендіңдер ме?
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.