суреси Al-Haqqah аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ﴾
[ الحاقة: 37]
Оны біле тұра қателескендерден күнәһарлардан басқа ешкім жемейді
суреси Al-Haqqah in KazakhOnı künäkarlar ğana jeydi
Құранның қазақша аудармасы
Оны күнәкарлар ғана жейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Которые никто не ест, - Помимо тех, кто во грехе.
Толкование избранного Корана (muntahab)
которую едят только закоренелые грешники, упорствующие в своём грехе.
English - Sahih International
None will eat it except the sinners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол адамдарды орап алады. Бұл күйзелтуші азап
- Олар сенен тыйым салынған ай, ондағы ол айдағы соғыс жайлы
- Ал олар мүшріктер ешнәрсе жарата алмайтын, керісінше өздері жаратылған, әрі
- Аллаһ сендердің араларыңнан соғысудан тосушыларды және бауырларына: «Біз жаққа келіңдер!»
- Шын мәнінде, түнде түру өте эсерлі және айтылуы түсініктірек
- Аспандардың және жердің қазыналары Онікі. Аллаһтың аят-белгілеріне күпірлік ететіндер сенбейтіндер
- Міне, осылар жәннаттық. Олар істеп өткен амалдарының қайтарым сыйы ретінде,
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде, Біз бұны Құранды өз тіліңде жеңіл
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде, сен елшілерденсің
- Ей, Мұхаммед! Сендер жорықтан қайта оралып келгендерінде, олар ақталады. Оларға!:
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

