суреси Al Imran аят 139 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَهِنُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 139]
Босаңсымаңдар әрі қайғырмаңдар, егер иманды мүмін болсаңдар, сендер жоғарысыңдар
суреси Al Imran in Kazakh(Musılmandar!) Bosamañdar da qayğırmañdar. Eger mümin bolsañdar, älbette üstem bolasıñdar
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұсылмандар!) Босамаңдар да қайғырмаңдар. Егер мүмін болсаңдар, әлбетте үстем боласыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так не печальтесь вы и не теряйте духа, Вы наберетесь сил и встанете над ними, Коль вы уверовали (в Бога).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не уставайте сражаться за Аллаха, несмотря на то, что вам выпадают на этом пути трудности. Не огорчайтесь о тех из вас, кто погиб на этом пути. Поистине, вы с помощью Аллаха, вашей веры и силы той истины, которую вы защищаете, стоите выше всех и победите в этой борьбе, если в ваших сердцах - постоянная, горячая вера в Аллаха!
English - Sahih International
So do not weaken and do not grieve, and you will be superior if you are [true] believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардың бәрі бірдей емес. Кітап берілген қауымның ішінде сәжде жасап,
- Айт: «Егер де олар айтып жүргендей, Онымен Аллаһпен бірге басқа
- Аспандар мен жердегі ұлылық Онікі. Әрі Ол бәрінен Үстем ,
- Ақиқатында, ‘Айша туралы жаланы айтып келгендер, өздеріңнен болған бір топ.
- Олар тұрып: «Біздің Раббымыз аспандардың және жердің Раббысы. Біз Одан
- Оған шайтанға қатысты: «Кім оны дос, жақын етіп алса, ол
- Содан кейін әділетсіздік еткендерге: «Мәңгілік азабын татыңдар! Сендерге қайтарым ретіндегі
- Олар: «Сен үгіттесең де, үгіттеушілерден болмасаң да біз үшін бәрібір
- Ақиқатында Біз, сендерге анық белгілерді әрі өздеріңнен бұрын өткендердің мысалын
- Сендер естулеріңнің, көрулеріңнің құлақ, көздеріңнің және терілеріңнің өздеріңе қарсы куәлік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.