суреси Rahman аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
суреси Ar-Rahman in KazakhEndeşe, Rabbılarıqnıñ qay nığmetterin ötirik deysiñder
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, Раббыларықның қай нығметтерін өтірік дейсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Тағы да айт: «Раббым! Мені берекелі орынға түсір. Орын берушілердің
- Өздеріне берілген тіршілікке масайраған қаншама елді мекендерді жойып жібердік. Міне,
- Ал, енді босай қалсаң, тырыс әрекет ет
- Сонда Біз оны және үй-ішін құтқардық, тек әйелінен басқа. Оның
- Ақиқатында, аспандарда және жерде имандылар үшін белгі-ғибраттар бар
- Әрі оған шайтандардың ішінен суға сүңгитіндерді және басқа да жұмысты
- Ал егер Аллаһты, Оның Елшісін және мәңгілік соңғы өмір ақирет
- Раббыңмен ант етемін! Біз олардың барлығын сұраққа тартамыз
- Олар: «Уа, мырза! Бұның жасы келген қарт әкесі бар. Сондықтан
- Йусуф : «Бұл оның уәзірдің менің оған жасырын сыртынан қиянат
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой