суреси Al Isra аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 43]
Ол Аллаһ олардың айтып жатқандарынан пәк әрі өте жоғары
суреси Al-Isra in KazakhAlla (T.) olardıñ aytqan närselerinen päk, üstem, iri
Құранның қазақша аудармасы
Алла (1,Т.) олардың айтқан нәрселерінен пәк, үстем, ірі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Хвала Ему! Превыше Он того, что говорят (они), - Великой Высоты (Властитель)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Отвергаем от Аллаха всё, что не подобает Его величию! Хвала Аллаху! Безупречен Он и превыше Он их ложных утверждений о том, что наряду с Ним существуют и другие боги.
English - Sahih International
Exalted is He and high above what they say by great sublimity.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аспандардың және жердің Жаратушысы! Ол сендер үшін өздеріңнен жұптар жасады.
- Олардан осы өмірде де, Қайта тірілу қиямет күні де қарғыс
- Ол сендерді жерлеріңнен шығарып жіберуді қалайды» ,- деді . Фиръаун
- Әрі есепке тарту міндетті түрде болады
- Егер сендер оған Елшіге көмектеспесеңдер, онда біліңдер, күпірлік етушілер Аллаһтың
- Алайда өздері олардың үстінен күзетуші етіліп жіберілмеген еді
- Сонда олар: «Раббымыз! Сапарларымыз арасын ұзақ ет», деді. Сөйтіп өздеріне-өздері
- Оларға: «Сендердің табынғандарың қайда
- Ол мені жаратты әрі Ол мені тура жолмен жүргізеді
- Ол Мұхаммед : «Раббым аспандағы және жердегі айтылған сөзді біледі.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.