суреси Al Qamar аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ﴾
[ القمر: 49]
Ақиқатында, Біз әрбір нәрсені алдын ала белгілегеніміз бойынша жараттық
суреси Al-Qamar in KazakhŞın mäninde är närseni bir ölşewmen jarattıq
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде әр нәрсені бір өлшеумен жараттық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, Мы в должной мере Сотворили всяку вещь,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы сотворили всё сущее в должной мере согласно Нашей мудрости.
English - Sahih International
Indeed, all things We created with predestination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз тозақ сақшыларын періштелерден ғана қылдық. Әрі олардың санын сондай
- Ей, Мұхаммед! «Ең айқын дәлел Аллаһта. Ол қалағанда, барлығыңды да
- Біз аят-белгілерімізді осылай жанжақты етіп түсіндіреміз, әрі олар: «Оқып үйренгенсің»,-
- Егер де өзіне әділетсіздік еткен әрбір жанда жер бетіндегі нәрселердің
- Сендерді жаратқан Сол Аллаһ . Сендердің араларыңда кәпір де бар,
- Әрі Біз олардың: «Негізінде, оған оны Құранды бір адам үйретеді»,-деп
- Сонда өзі қарап, оны Жахимның ортасында көреді
- олар: «Біздің көздеріміз байланған. Тіпті, Біз сиқырланған адамдармыз», деп айтар
- Ей, иманға келгендер! Ихрамда болған кездеріңде аңдарды өлтірмеңдер. Сендерден кім
- Әрі Біз Нұхты өзінің еліне жіберген едік. Ол олардың арасында
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

