суреси Al Imran аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَخْفَىٰ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ﴾
[ آل عمران: 5]
Ақиқатында, Аллаһтан жердегі және аспандағы бірде-бір нәрсе жасырын қала алмайды
суреси Al Imran in KazakhŞın mäninde Alla (T.) ğa jerdegi, köktegi eş närse jasırın emes
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде Алла (1,Т.) ға жердегі, көктегі еш нәрсе жасырын емес
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, от Божьих глаз Ничто не скроется ни на земле, ни в небе!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всеведущ. От него не скрыто ничто на земле и на небе, малое или великое, тайное или явное.
English - Sahih International
Indeed, from Allah nothing is hidden in the earth nor in the heaven.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Аллаһпен қатар өзге құдайды шақырма басқадан тілеме ,
- Аллаһ ешбір жанға, оның күші жетпейтінді міндеттемейді. Істеп тапқаны жақсылығы
- Жоқ, керісінше, олар соңғы, мәңгілік өмірден ақиреттен қорықпайды
- әрі өздері де олардың аталарының іздерінен асығыс жүгіруде
- және күндізді тіршілік уақыты етіп жасадық
- Аяттардың бірін мансұқ (аятты ауыстыру) етсек немесе ұмыттырсақ, одан жақсыны,
- Сол күн ақиқат. Кім қаласа, Раббысына қайтатын жолды ұстанады
- Ей, иманға келгендер! Егер әкелерің мен бауырларың иманнан гөрі күпірлік
- Егер ол сендерді талақ етсе, Раббысы оған әлбетте сендерден жақсы
- сиқыршылар : «Ей, Мұса! Сен тастайсың ба, әлде біз тастайық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

