суреси Al Qamar аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ﴾
[ القمر: 5]
Кемел, даналыққа толы хабарлар . Бірақ ескерту имансызға не пайда бермек
суреси Al-Qamar in KazakhJetkilikti xïkmet bar. Sonda da eskertwler payda bermes
Құранның қазақша аудармасы
Жеткілікті хикмет бар. Сонда да ескертулер пайда бермес
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
То - мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в помощь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
То, что к ним пришло - великая мудрость, достигшая высшего предела. А какую пользу могут принести увещевания тем, кто отвратился от неё?!
English - Sahih International
Extensive wisdom - but warning does not avail [them].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ, олар өте үлкен құлықпен айлакерлік істеді
- Адамға, ол білмегенді үйретті
- Әрі сендерге азап кенеттен және оны өздерің сезбеген хәлде келуден
- Солар үлкен күнәлар мен жиіркенішті істерден өздерін алыс ұстайтын және
- Сөйтіп ол разы болатын өмірде
- Ол Шұғайып : «Раббым сендердің не істеп жатқандарыңды жақсы біледі»,-
- Ол сені намазда тұрғанында көріп тұрады
- Егер қаласақ, оларды суға батырамыз. Сонда оларға көмекші болмайды әрі
- Екі топ бірін-бірі көрген кезде, Мұсаның жанындағылар: «Анығында, бізге қуып
- Оларға дүниеде аз ғана уақытша пайдалану бар. Әрі ақиретте оларға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.