суреси Yunus аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ وَيَسْتَنبِئُونَكَ أَحَقٌّ هُوَ ۖ قُلْ إِي وَرَبِّي إِنَّهُ لَحَقٌّ ۖ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ﴾
[ يونس: 53]
Ей, Мұхаммед! Олар сенен: «Бүл шындық па?» деп сұрайды. Айт: «Әрине, Раббыммен ант етемін, бүл ақиқат, сендер әлсірете Аллаһқа кедергі келтіре алмайсыңдар», деп
суреси Yunus in KazakhSenen olar: «Bul şındıq pa?»,- dep suraydı. «Ärïne Rabbıma ant etemin, sözsiz Ol xaq. Sender Allanı älsirete almaysıñdar» de
Құранның қазақша аудармасы
Сенен олар: «Бұл шындық па?»,- деп сұрайды. «Әрине Раббыма ант етемін, сөзсіз Ол хақ. Сендер Алланы әлсірете алмайсыңдар» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они хотят, чтоб ты осведомил их: Истинно ли это? Скажи: "О да! Я Господом моим клянусь: Сие есть Истина, и вы пред ней бессильны".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они, издеваясь и не веруя, требуют от тебя, о посланник, чтобы ты сообщил им, истинны ли воскресение, наказание и Коран. Скажи им: "Да, клянусь Аллахом, своим Творцом! Всё это - непреклонная истина, и вы бессильны отвратить наказание Аллаха!"
English - Sahih International
And they ask information of you, [O Muhammad], "Is it true?" Say, "Yes, by my Lord. Indeed, it is truth; and you will not cause failure [to Allah]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, бұл айтылғандар айқын ақиқат
- және түннің бір бөлігінде және сәжделердің намаздардың артында да Оны
- Содан кейін ол теріс айналып, әрекетке кірісті
- биік Жәннат бағында болады
- Мұса да асасын тастады, сол кезде ол олардың жасаған жалған
- Ей, Мұхаммед! Оларды көрген кезіңде, олардың сырт келбеттері сені қайран
- Олар! істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтушылар тәубе етушілер
- Ақиқатында, Аллаһ тақуалармен Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанушылармен және жақсылықты
- аспандардағы жолдарға. Сөйтіп Мұсаның құдайын көрермін. Әлбетте, мен оны өтірікші
- Кім жақсы амалымен келсе, оған одан қайырлысы беріледі әрі олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

