суреси Shuara аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ﴾
[ الشعراء: 53]
Сонда Фиръаун қалаларға әскер жинаушыларды жіберді
суреси Ash-Shuara in KazakhSonda Perğawın qalalarğa jïnawşılar jiberdi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда Перғауын қалаларға жинаушылар жіберді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Фараон отправил сборщиков-глашатаев По городам страны, (которые гласили):
Толкование избранного Корана (muntahab)
Узнав, что Муса и сыны Исраила покинули ночью страну, Фараон послал по городам своих солдат, чтобы собрать сильнейших из своего народа и воспрепятствовать уходу Мусы и сынов Исраила.
English - Sahih International
Then Pharaoh sent among the cities gatherers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Тіпті олар ол жерде тұрмаған секілді болды. Міне, солай, Самуд
- Сендерге ескертуі үшін араларыңнан болған бір кісі арқылы өздеріңнің Раббыңнан
- Енді Аллаһ сендерге жеңілдік жасады, өйткені сендерде әлсіздік бар екені
- немесе шаң топырақтағы кедейге
- Иә, олар өз араларынан бір ескертуші келгеніне таң қалды әрі
- Ей, Мұхаммед!!. «Ол сендерге анық түсіндірілген Кітапты Құранды түсірген болса
- Жоқ, олай емес! Кім жамандық істесе және күнәсі оны орап
- Ал, қашан соғыс майданында күпірлік етушілермен сендермен соғысушы кәпірлермен кездессеңдер
- Сөзсіз, мұратына жетті өзін тазартқан
- Әрі шын мәнінде, сен оларды тура жолға шақырудасың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.