суреси Shuara аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ﴾
[ الشعراء: 53]
Сонда Фиръаун қалаларға әскер жинаушыларды жіберді
суреси Ash-Shuara in KazakhSonda Perğawın qalalarğa jïnawşılar jiberdi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда Перғауын қалаларға жинаушылар жіберді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Фараон отправил сборщиков-глашатаев По городам страны, (которые гласили):
Толкование избранного Корана (muntahab)
Узнав, что Муса и сыны Исраила покинули ночью страну, Фараон послал по городам своих солдат, чтобы собрать сильнейших из своего народа и воспрепятствовать уходу Мусы и сынов Исраила.
English - Sahih International
Then Pharaoh sent among the cities gatherers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда олар оны өтірікшіге шығарды, енді олар міндетті түрде тозаққа
- Олар анттарын қалқан етіп алып, өзгелерді Аллаһтың жолынан қайтарды. Шын
- Аспандарды және жерді жаратуда да, әрі олардың өздерін жаратуда да
- Ақиқатында,біз Раббымызға сендік, Оның қателерімізді әрі сен мәжбүр еткен сиқырымызды
- Егер біз үгітілген сүйекке айналсақ та ма?» дейді
- Онда анық белгілер Ибраһимнің мақамы орны бар. Кім оған кірсе,
- Сөйтіп, олар Бізді ашуландырған кезде, оларды жазалап, барлығын суға батырдық
- Ақиқатында, мұның ішінде құлшылық етуші адамдар үшін жеткілікті хабар бар
- Әрі олар бейне бір аялап қорғалған жұмыртқадай
- Бұдан бұрын Кітап бергендеріміз бұған сенеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.