суреси Zumar аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الزمر: 58]
не болмаса, ол азапты көрген кезде: «Егер менде артқа қайту мүмкіндігі болғанда, жақсылық істеушілерден болар едім», деп айтпауы үшін өздеріңе жаза келуден бұрын аса ұлыАллаһқабағыныңдар
суреси Az-Zumar in KazakhNe olar azaptı körgen sätte: Ättegen-ay! Mağan qayta qaytw bolsa edi, sonda jaqsılıq istewşilerden bolar edim (deytuğın künnen saqtanıñdar)
Құранның қазақша аудармасы
Не олар азапты көрген сәтте: "Әттеген-ай! Маған қайта қайту болса еді, сонда жақсылық істеушілерден болар едім" (1,дейтұғын күннен сақтаныңдар)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И чтоб не стала говорить, Когда увидит наказанье: "О, если б к прошлому возможен был возврат, Я б стала совершать благое!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или же эта грешная душа скажет, увидев наказание: "О, если бы я могла вернуться в земной мир, тогда я была бы из числа богобоязненных, истинно верующих и стала бы совершать благое и добродеяния".
English - Sahih International
Or [lest] it say when it sees the punishment, "If only I had another turn so I could be among the doers of good."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Біз саған осы Құранды уахи етіп, оқиғалардың ең
- Мұса еліне ашуланған әрі күйінген халде оралып: «Менен кейін істегендерің
- Мен артымда қалатын ағайындарымнан қорқамын қауіптемін . Әйелім бедеу. Маған
- Міне, осы сендерге әрбір әрдайым Раббысына қайтушыға, сақтаушыға уәде етілген
- Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне. Алайда олар өздерін жоғары санап
- әрі таулар түтілген жүндей болады
- Алайда иманға келген және ізгі амал істегендер, Аллаһты көп еске
- Әлиф, Ләм, Ра. бұлар анық Кітаптың аяттары
- Күмәнсіз, бұл Құран имандылар үшін жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық
- Аспандардағы және жердегі барлық нәрселер Онікі. Анығында Аллаһ Бай, аса
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.