суреси Yasin аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 53]
Ол тек бір сайха ғана, міне сонда олардың барлығы Біздің алдымызға жиналады
суреси Ya-Sin in KazakhBir ğana ayğay boladı da sonda tutas aldımızğa äzir boladı
Құранның қазақша аудармасы
Бір ғана айғай болады да сонда тұтас алдымызға әзір болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Один лишь вскрик - И вот они предстали перед Нами!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Призыв выйти из могил - лишь один глас, и вот они все уже собраны к Нам, и все предстанут перед Нами для расчёта и воздаяния.
English - Sahih International
It will not be but one blast, and at once they are all brought present before Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол күні адам баласы бытырап таралған көбелектей болады
- Міне, соларға белгілі ризық бар
- Сонда олар өздерінің терілеріне: «Не үшін бізге қарсы куәлік бердіңдер?»
- Сондай-ақ Мәдиян еліне бауырлары Шұғайыпты жібердік . Ол: «Әй, елім!
- Әбу Ләһабтың екі қолы құрысын әрі өзі де құрыды
- Біз онымен сендерге құрма және жүзім бақтарын өсірдік. Сендер үшін
- Олар сауданы не бір бос нәрсені көрген кезде, сол жаққа
- Айт: «Мен сендерден бұл үшін ақы сұрамаймын, тек кім қаласа
- Егер білетін болсаңдар, күмәнсіз, бұл ұлы ант
- Негізінде, адам баласы орнықсыз етіп, тұрақсыз жаратылған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.