суреси Yasin аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 53]
Ол тек бір сайха ғана, міне сонда олардың барлығы Біздің алдымызға жиналады
суреси Ya-Sin in KazakhBir ğana ayğay boladı da sonda tutas aldımızğa äzir boladı
Құранның қазақша аудармасы
Бір ғана айғай болады да сонда тұтас алдымызға әзір болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Один лишь вскрик - И вот они предстали перед Нами!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Призыв выйти из могил - лишь один глас, и вот они все уже собраны к Нам, и все предстанут перед Нами для расчёта и воздаяния.
English - Sahih International
It will not be but one blast, and at once they are all brought present before Us.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар жәннаттарда бір-бірінен сұрасады
- ақиқатында, Раббысының азабынан ешкім де қауіпсіз емес
- Кім сол күні соғыс барысын өзгерту немесе өзге топқа қосылудан
- Әрі Біз Мұсаны белгі-мұғжизаларымызбен Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне жібердік.
- Әрі сендерді жаратуда және Оның барлық жаны барды жаратып, оларды
- Сенбеген адамның жаны шықсын! Күпірлік етуде игіліктерді мойындамауда ол қандай
- Нұх айтты: «Раббым, кәпірлерден жерде бірде-бір тұрғын қалдырма
- Олар жіптері мен асаларын таяқтарын тастап: «Фиръаунның құдіретімен ант етеміз!
- Адамға ол еске алынбаған кезінен жаратылғанға дейін біраз уақыт өтпеді
- Кім осы өмірдің сыйын қалайтын болса, осы өмір мен соңғы,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

