суреси Tawbah аят 59 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْ أَنَّهُمْ رَضُوا مَا آتَاهُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ سَيُؤْتِينَا اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَرَسُولُهُ إِنَّا إِلَى اللَّهِ رَاغِبُونَ﴾
[ التوبة: 59]
Олардың Аллаһ және Оның Елшісінің өздеріне бергеніне разы болуы әрі: «Бізге Аллаһ жеткілікті. Жақында Аллаһ бізге Өз кеңшілігінен береді және Оның Елшісі де. Анығында, біз Аллаһқа қарай ұмтылушымыз!» деп айтулары қайырлы еді
суреси At-Tawbah in KazakhEger olar ras Allanıñ, Elşisiniñ özderine bergenine razı bolsa jäne: «Alla bizge jetkilikti. Jaqında Alla jäne Elşisi bizge märxametimen beredi. Rasında biz Allağa ıntıqbız» dese edi
Құранның қазақша аудармасы
Егер олар рас Алланың, Елшісінің өздеріне бергеніне разы болса және: «Алла бізге жеткілікті. Жақында Алла және Елшісі бізге мәрхаметімен береді. Расында біз Аллаға ынтықбыз» десе еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Им бы довольствоваться тем, Чем наделяет их Аллах И что дает Его посланник! Им говорить бы: "Нам достаточно Аллаха, Он даст нам от Своих щедрот, И (то же сделает) Его посланник. К Нему взываем мы (в молитвах)!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы эти лицемеры, которые порицали тебя за раздачу милостыни и добычи, были бы довольны тем, что даровали им Аллах и Его посланник, какой бы малой ни была их доля, и сказали бы: "Довольно нам Аллаха! Он нам дарует из щедрот Своих, и Его посланник нам даст в будущем по Его указанию ещё больше. Ведь мы стремимся к повиновению Аллаху и Его щедрости!" Если бы они так делали, было бы лучше для них!
English - Sahih International
If only they had been satisfied with what Allah and His Messenger gave them and said, "Sufficient for us is Allah; Allah will give us of His bounty, and [so will] His Messenger; indeed, we are desirous toward Allah," [it would have been better for them].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ сендерді сөздеріңдегі бос анттарың үшін жазаламайды. Алайда, сендерді жүректерің
- Ақиқатында, сондай күпірлік еткендер Аллаһқа сенбегендер, қарсы шыққандар , егер
- әрі Өзіңді көп еске алуымыз үшін
- Ей, Мұхаммед! Олардың сөзі сені қайғыға салмасын. Ақиқатында, бүкіл үстемдік
- Әрі, оларға серік қосушыларға : «Серік етіп қосқандарыңды шақырыңдар», -делінеді.
- Сендерге теңізде бір зиян келген кезде, Одан Аллаһтан өзге жалбарынғандарың
- Ей, Мұхаммед! Айт мүшріктерге : «Егер тілек, сиынуларың Аллаһқағанаарналғанқұлшылықтарың болмаса,
- Әрі Ол мені өлтіреді, содан кейін тірілтеді
- Кейін әрбір топтан, олардың ішіндегі әр-Рахманға аса Қайырымдыға бойсұнбауда ең
- Айт: «Айтыңдаршы, егер суларың жер астына сіңіп кетсе, сендерге ағатын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.