суреси Naziat аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
[ النازعات: 39]
онда күмәнсіз, оның баратын орны Жахим (Тозақ)
суреси An-Naziat in KazakhSonda ras onıñ ornı tozaq
Құранның қазақша аудармасы
Сонда рас оның орны тозақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, жилищем станет Ад.
Толкование избранного Корана (muntahab)
прибежищем будет только пылающий огонь.
English - Sahih International
Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Сол елді мекендердің кейбірінің хабарларын саған баян етеміз.
- Қайта тірілу күні Аллаһ қайшылыққа түскен нәрселерің жайында араларыңа үкім
- Раббымның игілігі болмағанда, мен тозаққа келтірілгендерден болар едім», -дейді
- Олардан осы өмірде де, Қайта тірілу қиямет күні де қарғыс
- Негізінде, сен таңғалдың, ал олар айтқандарыңды келеке етеді
- Егер олар ауытқығандар жолда тура дұрыс тұрғандарында, онда Біз оларды
- Ал, Раббысының аяттары есіне салынған кезде, одан теріс бұрылған және
- Аллаһ алғаш жаратады, кейін оны қайталайды қайта жаратады!. Содан кейін
- Аллаһтың бала иемденуі мүмкін емес. Ол барлық кемшіліктен пәк. Ол
- Әрі көрмей тұрғандарыңмен де
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.