суреси TaHa аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ﴾
[ طه: 6]
Аспандардағы және жердегілер әрі ол екеуінің арасындағылар және жердің астындағылардың барлығы Онікі
суреси Ta-Ha in KazakhKökterdegi, jerdegi äri eki arasındağı närselermen topıraqtıñ astındağı närse Oğan tän
Құранның қазақша аудармасы
Көктердегі, жердегі әрі екі арасындағы нәрселермен топырақтың астындағы нәрсе Оған тән
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ему принадлежит все в небесах и на земле И все, что между ними (пребывает) И под землей (хоронится от глаз).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ему одному принадлежит всё, что в небесах и на земле, и всё то, что между ними, и всё то, что под землёй из благ и полезных ископаемых.
English - Sahih International
To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth and what is between them and what is under the soil.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Күннің күркіреуі Оны мақтап, дәріптейді және Одан қорыққандықтан періштелер де.
- Ақиқатында, сендердің құдайларың әл-Уахид Бір, жалғыз
- Әрі түнгі және күндізгі ұйқыларың және Оның кеңшілігін ризықтарыңды іздеулерің
- Бел сүйегі мен көкірек сүйегінің арасынан шығады
- Кім бір күнә істесе, шын мәнінде оны өзінің зиянына істейді.
- Ол түнді күндізге кіргізеді, ал күндізді түнге кіргізеді және күн
- Егер шын сөзділерден болсаң, үстімізге аспаннан бір бөлік түсір», деді
- Кейін иманға келіп, бір-біріне сабырды насихаттап, өсиеттеген және бір-біріне мейірімділікті
- Өздерің төгетін мәниді көрдіңдер ме ол жайлы ойладыңдар ма
- Ал, егер ақиқат олар жақта болса, онда олар оған Елшіге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.