суреси Hijr аят 74 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الحجر: 74]
Біз оның ол мекеннің үстін астына келтірдік және олардың үстіне күйдірілген кесектен тас жаудырдық
суреси Al-Hijr in KazakhOnı, astı-üsti qıp, üsterine qatqan qïırşıqtan tas jawdırdıq
Құранның қазақша аудармасы
Оны, асты-үсті қып, үстеріне қатқан қиыршықтан тас жаудырдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы вверх дном перевернули их селенья И пролили на них дождем камней Из обожженной глины, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний исполнил Свою волю и сказал: "Мы перевернули всё в их селении вверх дном, проливая на них дождь из окаменевшей глины. Их дома были полностью уничтожены. А когда они выбегали на открытое пространство, там их тоже настигал этот дождь из камней. И так они были охвачены со всех сторон".
English - Sahih International
And We made the highest part [of the city] its lowest and rained upon them stones of hard clay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ, өздеріне тыйым салынған болса да өсім алғандары және адамдардың
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан! қорқып, сақтаныңдар! Әрбір адам
- Егер иманды мүмін болсаңдар, Аллаһ сендерге, осындай нәрселерге ешқашан қайтпауларыңды
- әрі Аллаһтың әмір еткендерін үлестірушілермен
- Ал, сол жақтағылар. Сол жақтағылар деген не
- күнәні кешіруші әрі істеген күнәсіне шынайы өкініп, Өзіне бойсұнуға қайтқанды
- Тұрғындары түзу болып тұрған елді мекендерді, сенің Раббың әділетсіздікпен жоймайды
- Сол күні ақиретті өтірік санаушыларға қасірет бар
- Менің билігім күш-қуатым жойылды», дейді
- Иә, Біз оларға ақиқатты келтірдік, ал олар мүлде өтірікшілер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

