суреси Qiyamah аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 8]
және ай тұтылған сәулесі өшкен
суреси Al-Qiyamah in KazakhAy tutılğan
Құранның қазақша аудармасы
Ай тұтылған
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И в темень скатится луна,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и затмится луна,
English - Sahih International
And the moon darkens
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлбетте, мұнда белгі-ғибрат бар. Бірақ олардың көпшілігі иманға келмейді
- Ол Кітап берілген қауымнан күпірлік еткендерді келісімді бұзғандарды алғашқы жинауда
- Біз олар істеген әрбір амалға келеміз де оны шашылған тозаңға
- құлдарға ризық ретінде. Әрі ол сумен тіршіліксіз қалған жерді жандандырдық.
- Оның ағашын сендер пайда еттіңдер ме, әлде Біз пайда еттік
- Мұса : «Аллаһ сендерді әлемдерден артық еткен бола тұрып, сендер
- бұл дүние өмірі ойын және бос ермектен басқа ешнәрсе емес.
- Ол: «Сендер аз ғана болдыңдар, егер білген болсаңдар
- Сен түнді күндізге ендіріп, күндізді түнге ендіресің. Сондай-ақ өліден тіріні
- Бұл бізге және аталарымызға бұрын да уәде етілген еді. Бұл
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

