суреси Kahf аят 69 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا﴾
[ الكهف: 69]
Мұса : «Егер Аллаһ қаласа, мені сабырлы табасың. Әрі мен саған ешбір істе қарсы келмеймін», деді
суреси Al-Kahf in Kazakh(Musa Ğ.S.). “Alla qalasa, meni sabırlı tabarsıñ . Sonday-aq sağan eşbir iste qarsı kelmeymin” dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұса Ғ.С.). “Алла қаласа, мені сабырлы табарсың . Сондай-ақ саған ешбір істе қарсы келмеймін” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Муса сказал: "Если Аллаху так угодно, Меня найдешь ты терпеливым; Я не ослушаюсь тебя ни в чем".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса сказал ему: "Ты увидишь, если Аллаху будет угодно, что я терпелив, и не ослушаюсь тебя ни в чём".
English - Sahih International
[Moses] said, "You will find me, if Allah wills, patient, and I will not disobey you in [any] order."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Біз оны ақылдарыңды істетіп, ұғынуларың үшін арабша Құран етіп
- Олар сондай, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындайды, зекетті
- Ей, Мұхаммед! Сондай күпірлік етушілерге Раббыңның игіліктерін мойындамағандарға не болды,
- Қашан оларға тыныштық немесе қауіп-қатер жайлы бір іс хабар келсе,
- Олардың арасындағы әділетсіздік еткендер, өздеріне айтылған сөзді басқаға ауыстырды. Сонда
- әрі Ібілістің жын мен адамнан болганШ әскерлерінің барлығы да
- Сол күні ешбір араға түсушілік шапағат ету пайда бермейді, тек
- Айт: «Анығында, Раббым ақиқатты түсіреді. Ол жасырын нәрселерді ғайыптарды Білуші»,
- және алдын ала белгілеп, бағыттаған
- Егер Ол ризық беруін тоқтатса, сендерге кім ризық береді? Ақиқатында,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой