суреси Qasas аят 88 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۘ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ ۚ لَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ القصص: 88]
Аллаһпен қатар басқа құдай шақырма Одан өзгеге құлшылық етпе ,Одан басқа ешбір құдай жоқ. Оның дидарынан Өзінен басқа барлық нәрсе жоқ болады. Үкім ету -Оған тән әрі сендер Оған қайтарыласыңдар
суреси Al-Qasas in KazakhAlla men birge basqa täñir şaqırma! Odan basqa eşbir täñir joq. Onıñ dïdarınan basqa är närse joq boladı. Ükim Oğan tän. Sonday-aq Oğan qaytarılasıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Алла мен бірге басқа тәңір шақырма! Одан басқа ешбір тәңір жоқ. Оның дидарынан басқа әр нәрсе жоқ болады. Үкім Оған тән. Сондай-ақ Оған қайтарыласыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не призывай с Аллахом наравне другого бога, - Кроме Него, иного бога нет; Все гибнет, кроме Его лика, Ему - Верховное решение всего, И лишь к Нему вы все вернетесь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не поклоняйся никому, кроме Аллаха. Ведь нет никакого бога, которому следует поклоняться, кроме Него. Всё, кроме Аллаха, гибнет. Аллах же вечен! У Него - Верховное, окончательное решение всего в ближайшей жизни и в дальней жизни. К Нему обязательно будут возвращены все Его создания!
English - Sahih International
And do not invoke with Allah another deity. There is no deity except Him. Everything will be destroyed except His Face. His is the judgement, and to Him you will be returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, сендер үшін малдарда да ғибрат бар. Сендерге олардың қарнындағы
- Біз оған мұны кешірдік. Ақиқатында ол үшін Біздің алдымызда жақындатылу
- Ол от. Олар таңертең және кешке қарай оған кігізіледі. Ал,
- Аллаһтың бала иемденуі мүмкін емес. Ол барлық кемшіліктен пәк. Ол
- Ол Мұхаммед : «Раббым! Ақиқатпен үкім ет. Сендердің сипаттағандарыңа өтірік,
- Ей, Мұхаммед! Ұлы Раббыңның есімін барлық кемшіліктен пәк деп дәріпте
- аспандардағы жолдарға. Сөйтіп Мұсаның құдайын көрермін. Әлбетте, мен оны өтірікші
- Шын мәнінде, бұл Құран әлемдердің Раббысының түсіргені
- Егер Аллаһтың сендерге деген кеңшілігі мен мейірімі болмаса және Аллаһ
- Әрі Біз ол жайлы кейінгілердің арасында жақсы сөз қалдырдық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

