суреси Hijr аят 94 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الحجر: 94]
Ей, Мұхаммед! Өзіңе бұйырылғанды ашық жарияла және Аллаһпен қатар өзгеге табынушылардан мүшріктерден теріс бұрыл
суреси Al-Hijr in KazakhSağan berilgen buyrıqtı aşıq uqtır da şerik qatwşılardan bet bur
Құранның қазақша аудармасы
Саған берілген бұйрықты ашық ұқтыр да шерік қатушылардан бет бұр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ты им открыто возвести, О чем повелено тебе, И отвернись от многобожцев.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Открыто призывай к истинной вере, не обращая внимания на то, что говорят и творят многобожники.
English - Sahih International
Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Екеуің істеген күнәләріңе шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтсаңдар тәубе етсеңдер
- Ол күні Аллаһтың жаулары Оттың алдына жиналдырылып, тосылады
- Ақиқатында, ғапылдықпен білмей жамандық істеп қойып, артынан істеген күнәсіне шынайы
- Ақиқатында, Біз Адамның ұрпақтарын қадірледік. Оларды құрлықта және теңізде жүргіздік
- Ал, ол азап олардың есіктерінің алдына түскен кезде, ескертілгендердің таңы
- Өздеріңнен ақы сұрамайтындарға және тура жолда болғандарға еріндер
- Сендерден қорыққан соң қашып кеттім. Кейін Раббым маған үкім берді
- Ол Аллаһ түнде сендердің жандарыңды алады және күндіз не істегендеріңді
- Бұл бұрыннан келе жатқан Аллаһтың бекіткен жолы. Аллаһтың бекіткеніне ешбір
- Ол тумаған және туылмаған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

