суреси Hijr аят 94 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الحجر: 94]
Ей, Мұхаммед! Өзіңе бұйырылғанды ашық жарияла және Аллаһпен қатар өзгеге табынушылардан мүшріктерден теріс бұрыл
суреси Al-Hijr in KazakhSağan berilgen buyrıqtı aşıq uqtır da şerik qatwşılardan bet bur
Құранның қазақша аудармасы
Саған берілген бұйрықты ашық ұқтыр да шерік қатушылардан бет бұр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ты им открыто возвести, О чем повелено тебе, И отвернись от многобожцев.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Открыто призывай к истинной вере, не обращая внимания на то, что говорят и творят многобожники.
English - Sahih International
Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Серік қосушыларға : «Олар табынған заттарың сендердің айтқандарыңды өтірікке шығарды.
- « Өнім Жинайтын болсаңдар, бақтарыңа ерте барыңдар», деді
- Жаман істері әдемі етіп көрсетіліп, оны жақсы деп білген біреу
- Әрі өздері құлақ аспаса да, «естідік» дегендер тәрізді болмаңдар
- Патша: «Оны маған алып келіндер», деді. Өзіне жіберілген кісі келген
- Тек, осыдан кейін істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтқандар
- Олар иманға келді. Сонда Біз оларды бір мерзімге дейін пайдаландырдық
- қорлайтын азаптың кімге келетінін әрі тұрақты мәңгілік азаптың да кімге
- Сонда Біз оларды жазаға тарттық. Енді, назар сал, жалғанға шығарушылардың
- Сонда, таңға қарай жемістері қиылғандай кейіпке түсті
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

