суреси Qiyamah аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
Ол күні кейбір жүздер жайнап
суреси Al-Qiyamah in KazakhQïyamet küni, keybir jüzder jarqıldap
Құранның қазақша аудармасы
Қиямет күні, кейбір жүздер жарқылдап
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Сияющими будут лица у одних,
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День у одних людей лица будут сияющими, счастливыми
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Өздерің шағып жағатын отты көрдіңдер ме
- Ей, орнығып, тыныштық тапқан жан
- Ал, Ол Аллаһ оларды құтқарған кезде, олар жер бетінде олай
- олардың көздері жуасып, өздерін қорлық басқан күйде болады. Міне, оларға
- Ал оларға мүшріктерге анық аяттарымыз оқылған кезде, олар: «Бұл адам
- Және оларды күміс ыдыстармен, шыны көзелермен айналып жүреді
- Әрі ешқашан олардан өлген біреуге жаназа намазын оқыма және оның
- Имандылар мүміндер Аллаһқа және Оның Елшісіне араларына ол үкім беруі
- Ибраһим : «Онда сендер де, әкелерің де анық адасуда болғансыңдар»,
- Біліңдер! Ақиқатында, Аллаһқа жақын болғандарға қорқыныш жоқ әрі олар қайғырмайды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой