суреси Yusuf аят 98 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ يوسف: 98]
Ол: «Сендер үшін Раббымнан кешірім тілейтін боламын. Ақиқатында, Ол өте Кешірімді, ерекше Мейірімді», деді
суреси Yusuf in KazakhYağqup (Ğ.S.): “Sender üşin Rabbımnan jarılqaw tileymin. Öytkeni, Ol asa jarılqawşı, erekşe meyirimdi” dedi
Құранның қазақша аудармасы
Яғқұп (1,Ғ.С.): “Сендер үшін Раббымнан жарылқау тілеймін. Өйткені, Ол аса жарылқаушы, ерекше мейірімді” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Я буду, - он ответил (им), - Молить прощения для вас у моего Владыки, - Он, истинно, прощающ, милосерд!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Йакуб сказал: "Я всегда буду просить у Аллаха прощения для вас. Ведь только Он всегда прощает грехи Своим рабам. И Он Милостив, и Его милосердие безгранично!"
English - Sahih International
He said, "I will ask forgiveness for you from my Lord. Indeed, it is He who is the Forgiving, the Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі сендерді топырақтан жаратқаны және кейін сендердің адам адамзат болып
- Имандылар мүміндер Аллаһқа және Оның Елшісіне араларына ол үкім беруі
- Әрі олар Раббыңның алдынақатарланып қойылады. Кәпірлерге : «Міне, сендер Бізге,
- Қиямет күні кәпірлерге : «Ей, қылмыскерлер! Сендер бүгін бөлек тұрыңдар
- Ол Аллаһ қалағанына даналық береді. Ал, кімге даналық берілсе, ақиқатында,
- Әрі Періштелер оның шеттерінде болады. Сол күні олардың үстінде Раббыңның
- Ол михрабта құлшылық орнында намаз оқып тұрған кезде, періштелер: «Аллаһ
- Әрі ол: «О, Раббым! Негізінде бұлар иманға келмейтін адамдар», деді
- Бір тамшыдан жаратты, әрі белгіледі
- одан олардың бастары ауырмайды әрі ақыл-естерін жоғалтпайды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.