Surasi Naml oyati 1 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Naml oyati 1 in arabic text(The Ants).
  
   

﴿طس ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ
[ النمل: 1]

То. Сийн. Ушбулар Қуръон-очиқ китоб оятларидир.

Surasi An-Naml in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


1. То, Син. Ушбу (оятлар) Қуръон — очиқ Китоб оятларидир.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


То. Сийн. Ушбулар Қуръон-очиқ китоб оятларидир



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


То. Сийн. Ушбулар Қуръон-очиқ китоб оятларидир


Толкование избранного Корана (muntahab)

Т(Та) - С (Син). Эта сура начинается с этих двух звучных букв, чтобы обратить внимание на тайну неподражаемости (иджаз) Корана, указать на то, что Коран ниспослан на том языке, на котором говорит этот народ, и побудить людей слушать эти айаты ниспосланного и читаемого Корана. Это - ясное Писание, разъясняющее истину. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура "ан-Намль" ниспослана в Мекке. Она состоит из 93 айатов. Она начинается со звучных букв Та и Син, чтобы обратить внимание на Коран, ниспосланный на арабском языке, неподражаемость (и'джаз) которого покорила людей. Кроме того, эти буквы побуждают слушать Коран даже тех, кто не хочет обращать на это внимания. В суре приводится история Мусы - да будет ему мир!- и упоминаются некоторые из его знамений, а также история Дауда (Давида) и его сына Сулаймана (Соломона). Он - да будет ему мир! - понимал язык животных и был признателен Аллаху за эту благую милость. Однажды к Сулайману были собраны джинны, люди и птицы, кроме удода, который прилетел позже и рассказал о царице Сабы и её народе, поклоняющихся солнцу. Сулайман послал ей письмо, и она, посоветовавшись со своим народом, послала ему в ответ дары. Далее рассказывается о том, что её трон был перенесён во дворец Сулаймана, прежде чем она прибыла сама, благодаря тому, у кого были знания из Писания, дарованные ему Аллахом. Когда она вошла во дворец Сулаймана, то была так изумлена этим, что объявила о своей покорности и вере в Аллаха и Сулаймана. Эта сура содержит также рассказы о Салихе и его народе, о Луте - да будет ему мир! - и его народе, о спасении Лута и его семьи и гибели его распутной общины. Эта Священная сура указывает на то, что земля и небеса, сотворённые Аллахом, являются явными знамениями Его могущества и единства. В данной суре подчёркивается значение Корана в призыве к вере в Аллаха, рассказывается об опровержении многобожниками Корана, несмотря на его неподра- жаемость, и упоминается о том, что выйдет из-под земли животное, которое возвестит неверным, что они не уверовали в знамения Аллаха. Сура обращает внимание людей на Вселенную и на то, как все встанут в страхе, когда прозвучит трубный глас, возвещающий о воскресении и Судном дне, и горы, которые мы считали неподвижными, поплывут подобно облакам. Затем рассказывается, как пророк призывает людей к вере в Аллаха и в Его Писание, и указывается, чему должен следовать посланник в своей проповеди и что он должен быть благодарным Аллаху и возносить Ему хвалу.]]


English - Sahih International


Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an and a clear Book

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 1 from Naml


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Улар ўзаро: «Ўн кундан ортиқ турганингиз йўқ», дея шивирлашади.
  2. Дарё-денгиз иккиси тенг бўла олмас. Буниси тотли, чанқоқ босар, ичиш
  3. Ёки тақвога амр қилса.
  4. Албатта, сизлар аёлларни қўйиб, эркакларга шаҳват ила яқинлик қилмоқдасизлар. Йўқ!
  5. Қачонки инсонни зарар тутса, Роббига тавба қилган ҳолида дуо қиладир.
  6. Осмонлару ерни яратган зот уларга ўхшашни яратишга қодир эмасми?! Йўқ!
  7. Улар: «Уни ва акасини қўйиб тургин-да, шаҳарларга тўпловчиларни юбор.
  8. Осон юрувчи(кема)лар билан қасам;
  9. Бас, ер юзида тўрт ой сайр қилиб юринглар ва билингларки,
  10. Бу–Аллоҳдан бўлган фазлдир ва билгувчиликда Аллоҳнинг Ўзи кифоя қилур.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Naml with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Surasi Naml Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Naml Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Naml Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Naml Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Naml Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Naml Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Naml Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Naml Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Naml Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Naml Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Naml Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Naml Al Hosary
Al Hosary
Surasi Naml Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Naml Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.