Surasi Yasin oyati 1 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يس﴾
[ يس: 1]
Йасин.
Surasi Ya-Sin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
1. Ё, Син.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Йасин
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Йасин
Толкование избранного Корана (muntahab)
Йа - Син. С этих двух букв начинается данная сура, подобно некоторым другим сурам Корана, которые начинаются с отдельных букв. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура была ниспослана в Мекке и состоит из 83 айатов. Она начинается с двух букв арабского алфавита. Затем приводится клятва мудрым Кораном, что Мухаммад - да благословит его Аллах и приветствует! - является одним из числа посланников Аллаха, что он стоит на прямом пути, указанном в Коране - в Откровении, - ниспосланном ему от Аллаха Великого, Милосердного, чтобы он увещевал свой народ, к отцам которых не был послан увещеватель прежде. Данная сура говорит о тех, которые не хотели слушать и понимать увещевание и не уверовали. Ведь увещевание полезно только тем, которые слушают и принимают напоминание и боятся Аллаха Милостивого. В суре указывается на то, что Аллах воскрешает мёртвых и считает деяния Своих рабов. В ней Аллах привёл мекканским неверным притчу о борьбе между верующими, призывающими к Аллаху, и неверными, опровергающими призыв к исламу, и указывается на результаты деяний каждой из этих групп. В данной суре приводятся доказательства мощи Аллаха, ведущие к вере в Аллаха и к страху перед Его угрозой о наказании, которое застанет их врасплох в тот День, когда каждой душе будет воздано в соответствии с тем, что она совершила. Те, которые войдут в рай, будут наслаждаться своим пребыванием в райских садах и предаваться радости, и у них будет всё, что они пожелают. А те, которые изгнаны в ад, - они под властью Аллаха, их уста будут запечатаны, а говорить будут части их тела (руки и ноги). Если бы Аллах пожелал, Он бы изменил их облики. Ведь Аллах - Тот, кто заменяет силу слабостью и ум - слабоумием тому, кому Он дарует долгую жизнь. Аллах - Тот, кто защитил Своего пророка от иллюзий и растерянности и не учил его сочинять стихи. Ведь это не подобает ему, ибо поэты странствуют по разным областям (в своём воображении). Поистине, Мухаммад - да благословит его Аллах и приветствует! - был послан с Откровением - с ясным Кораном, - основанном на логике, а не на воображении. Далее в суре упоминается милость, оказанная Аллахом Своим рабам. Он подчинил им скот, и они им владеют и используют для передвижения. Несмотря на милость и благоволение Аллаха к Своим рабам в их интересах, они придают Ему в соучастники других беспомощных богов, выдуманных ими. В конце суры обращается внимание на сотворение Аллахом человека из капли, который, однако, враждебен и открыто выступает против Нас. Аллах - Тот, кто первоначально создал мир, кто создал огонь из зелёного дерева, кто сотворил небеса и землю, кто способен оживить истлевшие кости. Когда Он желает что-либо, Он только произносит: "Будь!" - и творение будет. Хвала Аллаху, Всевышнему Владыке, в руке которого власть над всем и к которому вы будете возвращены!]]
English - Sahih International
Ya, Seen.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва ота-онасини тахтга кўтарди. Улар унга сажда қилиб йиқилдилар. У:
- Сен уларни у(дўзах)га кўндаланг қилинаётганларида хору зор ва қўрққан ҳолларида
- Сен фақат огоҳлантиргувчисан, холос.
- Гар бир нарсани ошкор қилсангиз ҳам, махфий қилсангиз ҳам, албатта,
- У: «Бас, жўна! Кет! Энди сенга бу ҳаётда «тегиш йўқ»
- Аввалгиларни ҳалок қилмадикми?
- У кунда ҳукмронлик Роҳманга ҳақ бўлур. У кун кофирлар учун
- У худоларни битта худо қилдими?! Албатта, бу ажабланарли нарса!» дедилар.
- Ёки уларни жуфтлаб ўғил-қиз қилиб берур ва хоҳлаган кишисини туғмас
- Магар тавба қилиб, солиҳ амаллар қилган, Аллоҳни маҳкам ушлаган ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.