Surasi Ahqaf oyati 1 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿حم﴾
[ الأحقاف: 1]
Ҳа мийм.
Surasi Al-Ahqaaf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
1. Ҳо, Мим.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ҳа мийм
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ҳа мийм
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эта сура открывается некоторыми буквами арабского алфавита, как и ряд сур Священного Корана. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 35 айатов. В этой Священной суре рассказывается о ниспослании Корана Аллахом, о том, что люди должны уверовать в него, в Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует! - и в Судный час. В ней также обращается внимание на то, что наказание, постигшее тех, кто не повиновался Аллаху и Его посланникам из прежних народов, должно послужить назиданием и поучением для людей. Сура призывает хорошо относиться к родителям, быть благодеющим к ним и выполнять свой долг перед ними. Затем в суре рассказывается, что сонм джиннов, услышав Священный Коран, призвали друг друга слушать его и нашли, что он подтверждает прежние Писания, ниспосланные посланникам, отправленным до Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует, - и направляет к истине и к прямому пути. Они уверовали в него и призвали свой народ следовать за ними. В конце суры - призыв к пророку - да благословит его Аллах и приветствует! - терпеть то, что народ отрицает его, утешаясь при этом страданиями и терпением твёрдых духом прежних посланников (Аль-Ахкаф - местность в Йемене, где жило племя "Ад".)]]
English - Sahih International
Ha, Meem.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Иброҳимнинг отаси учун айтган истиғфори унга берган ваъдаси устидан эди,
- Бизнинг азобимизни кўрганларидаги иймонлари уларга мафаат бера олмас эди. Аллоҳнинг
- Қачонки Аллоҳнинг ёлғиз Ўзи зикр қилинса, охиратга иймон келтирмайдиганларнинг қалблари
- Лекин ким зулм қилсаю сўнгра ёмонлик кетидан унга яхшиликни бадал
- Ва бундан олдин унга эмизгувчиларни ҳаром қилган эдик. Бас, (опаси):
- Сен: «Мен ҳам сизга ўхшар башарман, холос. Менга, албатта, илоҳингиз
- Ва Айюбнинг ўз Роббига нидо қилиб: «Албатта, мени зарар тутди.
- Чунки сизларни Роббул Оламийнга тенглаштирардик.
- Магар: «Аллоҳ хоҳласа», дегин. Қачонки унутсанг, Роббингни эсла ва: «Шоядки
- Балки маҳрум бўлганлармиз», (дейсиз).
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

