Surasi Kahf oyati 103 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Сен: «Сизга амаллари юзасидан энг зиёнкорларнинг хабарини берайми?
Surasi Al-Kahf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
103. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), айтинг: «Сизларга қилган иш-амалларидан энг кўп зиён кўргувчи кимсаларнинг хабарини берайликми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сен: «Сизга амаллари юзасидан энг зиёнкорларнинг хабарини берайми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сен: «Сизга амаллари юзасидан энг зиёнкорларнинг хабарини берайми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о пророк!) тем, которые не уверовали: "Не сообщить ли вам про тех, кто понесёт наибольший убыток от дел своих и будет лишён награды?
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва бу дунёда уларга лаънатни эргаштириб қўйдик. Қиёмат куни эса,
- Улар: «Сен бизга келмасингдан олдин ҳам, келганингдан кейин ҳам озор
- Ва кечагина унинг маконини орзу қилаётганлар: «Воажаб, Аллоҳ бандаларидан Ўзи
- Бас, у(мушрик)лардан сўра-чи, Роббингга қизлар-у, уларга ўғиллар эканми?!
- Сўнгра кейингиларини уларга эргаштирмадикми?
- Албатта, ўзларига Зикр келганда унга куфр келтирганлар... Албатта, У азиз
- Албатта, ичингизда ортда қоладиганлар ҳам бор. Агар сизга мусибат етса,
- Бас, икковларидан бири ҳаё билан юриб келиб: «Отам сенга бизларга
- Албатта куфр келтирганлар ва Аллоҳнинг йўлидан тўсган, сўнгра кофир ҳолларида
- Улар: «Бизнинг молу дунёмиз, бола-чақамиз кўпроқ. Биз азоблангувчи эмасмиз», дерлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

