Surasi Muminun oyati 105 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ المؤمنون: 105]
Сизларга оятларим тиловат қилинган эмасмиди?! Бас, сиз уларни ёлғонга чиқарган эмасмидингиз?!
(Шунда улар ўз айбларига иқрор бўладилар.)
Surasi Al-Muminun in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
105. (Уларга): «Сизларга менинг оятларим тиловат қилинган эмасмиди, сизлар уларни ёлғон деган эмасмидингизлар?!», (дейилганида),
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сизларга оятларим тиловат қилинган эмасмиди?! Бас, сиз уларни ёлғонга чиқарган эмасмидингиз?! (Шунда улар ўз айбларига иқрор бўладилар)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сизларга оятларим тиловат қилинган эмасмиди?! Бас, сиз уларни ёлғонга чиқарган эмасмидингиз?! (Шунда улар ўз айбларига иқрор бўладилар)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах упрекнёт их, говоря: "Разве Мои айаты не читались вам в земном мире, но вы опровергали их?"
English - Sahih International
[It will be said]. "Were not My verses recited to you and you used to deny them?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй китоб берилганлар! Юзларни бузиб, орқаларига бурмасимиздан ёхуд уларни шанба
- Ва хўрланиб юрган қавмни эса, Ўзимиз баракали қилган ернинг машриқию
- Балки биз маҳрум бўлгандиримиз, дедилар.
- Юз тубан қоқилиб юраётган киши ҳидоятдами ёки тўғри йўлдан қоматини
- Бу озгина матоҳдир. Сўнгра ўринлари жаҳаннамдир. У қандай ҳам ёмон
- Бас, сиз уларни масхара қилдингиз. Ҳаттоки улар (ни масхара қилиш)
- Улар Аллоҳ билан бирга бошқа илоҳ (шерик) қилурлар. Бас, тезда
- У айтаётган нарсага меросхўр бўлурмиз ва у бизга ёлғиз ҳолида
- Мен уларни на осмонлару ерни яратишга ва на ўзларини яратишга
- Ва Биз Мусога китобни бердик ва у(китоб)ни Бани Исроилга ҳидоят
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.