Surasi Tur oyati 27 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ﴾
[ الطور: 27]
Бас, Аллоҳ бизга марҳамат қилди ва бизни дўзах азобидан сақлади.
Surasi At-Tur in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
27. Мана, Аллоҳ бизларга марҳамат кўргизди ва бизларни самумдан (яъни, баданларни илма-тешик қилиб юборадиган дўзахий шамолдан) сақлади.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, Аллоҳ бизга марҳамат қилди ва бизни дўзах азобидан сақлади
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, Аллоҳ бизга марҳамат қилди ва бизни дўзах азобидан сақлади
Толкование избранного Корана (muntahab)
поэтому Аллах оказал нам Свою милость и избавил нас от наказания адским огнём.
English - Sahih International
So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Китобда Марямни эсла. У ўз аҳлидан шарқий маконга ажраб чиққанда.
- Фиръавн қавмидан бўлган зодагонлар: «Сени ва худоларингни тарк қилса ҳам,
- Шу чоқда Закариё Роббига дуо қилиб: «Эй Роббим, менга Ўз
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳнинг ёрдамчилари бўлинг! Худди Ийсо ибн Марям
- Улар: «Агар сен билан ҳидоятга эргашсак, ўз еримиздан юлиб олинамиз»,
- Қачон бир шаҳарни ҳалок этишни истасак, унинг маишатпарастларини (итоатга) амр
- Лут қавми огоҳлантирувчиларни ёлғончига чиқарди.
- Иймон келтирмайдиганларга: «Имконингиз бор амалларни қилаверинг, биз ҳам амал қилувчилармиз.
- Ҳа-а. Мийм.
- Эй Роббимиз, уларни ҳам, оталаридан, жуфтларидан ва зурриётларидан аҳли солиҳ
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.