Surasi Anbiya oyati 108 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Anbiya oyati 108 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ
[ الأنبياء: 108]

Сен: «Менга фақат, албатта, сизнинг илоҳингиз битта илоҳдир, деб ваҳий этилади. Бас, сизлар мусулмон бўласизларми?!» деб айт.

Surasi Al-Anbiya in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


108. Айтинг: «Менга фақат (Сизнинг) илоҳингиз якка ягона илоҳ экани ваҳий қилинур. Бас, сизлар (ваҳийга) бўйинсунувчимисизлар?»


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Сен: «Менга фақат, албатта, сизнинг илоҳингиз битта илоҳдир, деб ваҳий этилади. Бас, сизлар мусулмон бўласизларми?!» деб айт



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сен: «Менга фақат, албатта, сизнинг илоҳингиз битта илоҳдир, деб ваҳий этилади. Бас, сизлар мусулмон бўласизларми?!» деб айт


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи (о пророк!) всем людям: "Суть Откровения, посланного мне Аллахом в том, что ваш Господь - Аллах Единый, и нет другого бога помимо Него. Всё, что открыто мне, исходит из этой основы. Это - истина. Если дело обстоит так, то вам следует поклоняться только Аллаху одному - единственному!


English - Sahih International


Say, "It is only revealed to me that your god is but one God; so will you be Muslims [in submission to Him]?"

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 108 from Anbiya


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Агар хоҳласак, ўрнингизга ер юзида халифа бўладиган фаришталар қилиб қўяр
  2. Сўнгра, шундан кейин қалбларингиз қаттиқ бўлди, улар тошдек ёки тошдан
  3. Аллоҳ сени авф қилди. Нима учун уларга то сенга ростгўй
  4. Агар Аллоҳ сени зарар ила тутса, Ундан ўзга ўшанга кушойиш
  5. Бас, уларни азоб тутди. Албатта, бунда оят-белги бор. Лекин кўплари
  6. Ва, вақтики, ваҳший ҳайвонлар бир жойга тўпланса.
  7. Эсла, Иброҳим отасига ва қавмига: «Мен, албатта, сиз ибодат қилаётган
  8. Иймон келтириб, яхши амалларни қилганларни остидан анҳорлар оқиб турган жаннатларга
  9. Бас, унга ҳомиладор бўлди. Сўнгра у билан узоқ маконга четланди.
  10. Албатта, покиза, ғофила ва мўмина аёлларга (бўҳтон) тоши отганлар, бу

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Surasi Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Anbiya Al Hosary
Al Hosary
Surasi Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой