Surasi TaHa oyati 116 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ﴾
[ طه: 116]
Биз фаришталарга: «Одамга сажда қилинг», деганимизда, улар сажда қилдилар. Магар Иблис бош тортди.
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
116. Эсланг, Биз фаришталар: «Одамга сажда қилинглар», дейишимиз билан саждага эгилдилар, фақат иблис бош тортди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз фаришталарга: «Одамга сажда қилинг», деганимизда, улар сажда қилдилар. Магар Иблис бош тортди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз фаришталарга: «Одамга сажда қилинг», деганимизда, улар сажда қилдилар. Магар Иблис бош тортди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вспомни (о пророк!), что Аллах повелел ангелам оказать Адаму честь и с почтением поклониться ему. И они поклонились, кроме Иблиса, одного из джиннов. Он ослушался и не выполнил этого повеления и за это был изгнан из рая.
English - Sahih International
And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except Iblees; he refused.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У (Қуръон) ваҳийдан ўзга нарса эмас.
- Йўқ! Ой билан қасам.
- Бас, албатта, тақводорларга хушхабар беришинг ва у билан саркаш қавмларни
- Ва, вақтики, қабрлар остин-устин бўлса.
- Дарҳақиқат, Биз Қуръонни зикр учун осон қилдик. Бас, зикр қилувчи
- Бас, Биз унга ва хотинидан бошқа аҳлига нажот бердик. У(хотин)нинг
- Бас, ўз тўпини чақирсин.
- Улар унинг таъвилини–оқибатини кутмоқдалар, холос. Унинг таъвили келган кунда илгари
- Албатта, иймонларидан кейин куфр келтириб, сўнгра куфри зиёда бўлганларнинг тавбаси
- Албатта, Биз сенга китобни ҳақ ила нозил қилдик. Бас, сен
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.