Surasi TaHa oyati 118 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ﴾
[ طه: 118]
Албатта, сен у ерда оч-яланғоч қолмассан.
(Яъни, жаннатда доимо сенинг қорнинг тўқ, устинг бут бўлади.)
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
118. Шубҳасиз, сен у жойда (яъни, жаннатда) оч-яланғоч қолмайсан.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, сен у ерда оч-яланғоч қолмассан. (Яъни, жаннатда доимо сенинг қорнинг тўқ, устинг бут бўлади)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, сен у ерда оч-яланғоч қолмассан. (Яъни, жаннатда доимо сенинг қорнинг тўқ, устинг бут бўлади)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы удовлетворяем все твои нужды в раю. Ведь ты не будешь ни голоден, ни наг.
English - Sahih International
Indeed, it is [promised] for you not to be hungry therein or be unclothed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Шунинг учун ҳам Бани Исроилга: «Ким бир жонни ноҳақдан ёки
- Ва мискинларга таом бермаган эдик.
- Уларнинг ҳузурларига қайтиб келганингизда уларни айбламаслигингиз учун сизга Аллоҳнинг номи
- Бой-бадавлат бўлиб туриб сендан изн сўрайдиганларни айблашга йўл бор. Улар
- Фиръавн ўз қавмига: «Эй қавмим! Миср мулки ва мана бу
- Иш бундоқ. Ким ўзига иқоб қилинганига ўхшаш иқоб қилсаю, сўнгра
- Бас, Роббилари уларга унинг бадалига ундан кўра яхшироғини, аҳли солиҳроқ
- Улар айтаётган нарсаларга сабр қил. Қувват соҳиби бўлган бандамиз Довудни
- Бас, ўлчовни тўлиқ ўлчанглар ва камайтиргувчилардан бўлманглар.
- Бас, юриб кетдилар. Кемага минганларида, уни тешиб қўйди. У (Мусо):
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.