Surasi TaHa oyati 118 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ﴾
[ طه: 118]
Албатта, сен у ерда оч-яланғоч қолмассан.
(Яъни, жаннатда доимо сенинг қорнинг тўқ, устинг бут бўлади.)
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
118. Шубҳасиз, сен у жойда (яъни, жаннатда) оч-яланғоч қолмайсан.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, сен у ерда оч-яланғоч қолмассан. (Яъни, жаннатда доимо сенинг қорнинг тўқ, устинг бут бўлади)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, сен у ерда оч-яланғоч қолмассан. (Яъни, жаннатда доимо сенинг қорнинг тўқ, устинг бут бўлади)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы удовлетворяем все твои нужды в раю. Ведь ты не будешь ни голоден, ни наг.
English - Sahih International
Indeed, it is [promised] for you not to be hungry therein or be unclothed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Мўминлар ва мўминаларни тагларидан анҳорлар оқиб турган жаннатларга мангу киритиш
- У зот: «Боравер, улардан ким сенга эргашса, бас, албатта, жаҳаннам
- Ҳа-а. Мийм.
- Албатта, мен Роббингизга иймон келтирдим. Бас, мени тинглангиз», деди.
- Мусо ўз қавмини сероб қилишни сўраганида, «Ҳассанг билан тошни ур!»
- Улар: «Биз сенга берган ваъдага ўз ихтиёримиз ила хилоф қилмадик.
- Ва ким зарра оғирлигида ёмонлик қилса ҳам кўрадир.
- Уларнинг айтаётганларига сабр қил ва Роббингга қуёш чиқиши ва ботишидан
- Уларнинг жиҳозларини ҳозирлаган пайтда, инисининг юкига бир сув идишни солиб
- Ёки осмондаги зот сизларга азоб шамолни юборишидан омонда бўлдингизми? Бас,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

