Surasi Inshiqaq oyati 15 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا﴾
[ الانشقاق: 15]
Ҳа! Албатта, Роббиси уни доим кўриб турувчи эди.
Surasi Al-Inshiqaq in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
15. Йўқ, Парвардигори уни шубҳасиз кўриб тургувчи эди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ҳа! Албатта, Роббиси уни доим кўриб турувчи эди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ҳа! Албатта, Роббиси уни доим кўриб турувчи эди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нет же, он неизбежно возвратится к Аллаху и предстанет перед Ним для расчёта. Поистине, его Господь видит его, и Ему известны все его деяния!
English - Sahih International
But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва бошқа унинг шаклидаги қўша-қўша(азоб)ларни ҳам.
- У кун сурга пуфланадиган кундир. Ўша кунда жиноятчиларни кўзлари кўк
- Модомики улардан ва улар Аллоҳдан бошқа ибодат қилаётган нарсадан узоқлашмоқчи
- Аллоҳ ҳақ ила китобни ва (адолат) тарозуни нозил қилган зотдир.
- Сўнгра ўшандан кейин юз ўгирдингиз. Сизга Аллоҳнинг фазли бўлмаганида, албатта
- Аллоҳга ва Расулига итоат этинг. Шоядки раҳм қилинсангиз.
- У: «Сизлар ташланглар», деди. Улар ташлаганларида, одамларнинг кўзини сеҳрладилар, қўрқитдилар
- Ва Биз икковларига равшану комил баёнли китобни бердик.
- Аҳлингдан эрталаб чиқиб, мўминларни уруш жойларига турғизганингни эсла! Аллоҳ эшитувчи
- Аллоҳнинг оятлари ҳақида ўзларига келган ҳужжат-далилсиз талашиб-тортишадиганлар Аллоҳ томонидан ҳам,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.