Surasi Ghafir oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُم بِأَنَّهُ إِذَا دُعِيَ اللَّهُ وَحْدَهُ كَفَرْتُمْ ۖ وَإِن يُشْرَكْ بِهِ تُؤْمِنُوا ۚ فَالْحُكْمُ لِلَّهِ الْعَلِيِّ الْكَبِيرِ﴾
[ غافر: 12]
Бундай бўлишингиз Аллоҳнинг ёлғиз Ўзига даъват қилинганида, куфр келтирганингиз, Унга ширк келтирилса, иймон келтирганингиз учундир. Бас, ҳукм олий ва улуғ Аллоҳникидир.
Surasi Ghafir in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. (Йўқ, сизлар мана шу азобда мангу қолурсизлар). Бунга сабаб, қачон (сизларни) ёлғиз Аллоҳгагина (ибодат қилишга) даъват қилинганида, кофир бўлиб-бўйинсунмай, агар У зотга ширк келтирилса (яъни, турли бут-санамларга сиғинишга чорлаганда), иймон келтиришларингиздир. Бас, барча ҳукм юксак ва улуғ Аллоҳникидир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бундай бўлишингиз Аллоҳнинг ёлғиз Ўзига даъват қилинганида, куфр келтирганингиз, Унга ширк келтирилса, иймон келтирганингиз учундир. Бас, ҳукм олий ва улуғ Аллоҳникидир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бундай бўлишингиз Аллоҳнинг ёлғиз Ўзига даъват қилинганида, куфр келтирганингиз, Унга ширк келтирилса, иймон келтирганингиз учундир. Бас, ҳукм олий ва улуғ Аллоҳникидир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Им будет сказано: "Это наказание, которому вы подвергаетесь, вы заслуживаете, ибо в вашей жизни в земном мире, когда вас призывали к вере в Аллаха Единого, вы отвергали эту веру и не уверовали, а когда призывали вас к вере в другие божества наряду с Ним, вы верили в многобожие. Если вы так поступили, то вы заслужили наказание за вашу веру в многобожие. Решение принадлежит только Аллаху Великому, Всевышнему, который воздаст, не уверовавшим в Него, тем, что они заслуживают за свои деяния.
English - Sahih International
[They will be told], "That is because, when Allah was called upon alone, you disbelieved; but if others were associated with Him, you believed. So the judgement is with Allah, the Most High, the Grand."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У: «Ана шундай! Роббинг айтдики, бу мен учун осон. Батаҳқиқ,
- Ва улардан юз ўгирди ҳамда: «Оҳ, Юсуф!!!» деб кўзларига оқ
- Ундан еру осмондаги жонзотлар сўрарлар. У ҳар куни ишдадир.
- Эй иймон келтирганлар! Агар сизларга мажлисларда силжиброқ ўтиринг, дейилса, бас,
- Ёки сизни у(денгиз)га яна бир марта қайтариб, устингиздан шиддатли шамол
- Ва ҳар бир итоатсиз шайтондан сақлаш учун.
- Аллоҳ Ўз бандаларидан кимни хоҳласа, ризқини кенг қилиб қўядир ва
- Ким куфр келтирса, унинг куфри сени хафа қилмасин. Қайтишлари фақат
- Ва Биз улар учун унга ўхшаш минадиган нарсаларни халқ қилдик.
- Булар Аллоҳнинг оятларидир. Биз уларни сенга ҳақ ила тиловат қилурмиз.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

