Surasi Tahrim oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Tahrim oyati 12 in arabic text(The Prohibition).
  
   

﴿وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ﴾
[ التحريم: 12]

Ва Марям Имрон қизини (мисол келтирди), у фаржини пок сақлаган эди, Биз унга Ўз руҳимиздан пуфладик ва у Роббисининг сўзларини ҳамда китобларини тасдиқ қилди ва итоаткорлардан бўлди.

(Биби Марям Имроннинг қизи Аллоҳга соф эътиқодда бўлганлар ва ўзларини ҳам соф тутганлар. Аллоҳ таоло Жаброил фаришта орқали ўша пок жасадга ўз руҳидан «пуф» дейиши билан Ийсо алайҳиссаломни ато қилган. Бу қиссалар бошқа сураларда батафсил келгани учун биз бу ерда яна такрорлаб ўтирмаймиз, фақат шуни таъкидлаймизки, у киши Аллоҳнинг сўзларига ва китобларига иймон келтирганлар ҳамда итоаткор қавмлардан бўлганлар. Мўъминлар, Биби Марям ҳаётларидан ўрнак олишлари керак.)

Surasi At-Tahreem in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


12. Яна (иймон келтирган зотлар ҳақида) ўз номусини сақлаган аёлни — Марям бинти Имронни (мисол келтирди). Бас, Биз Ўз тарафимиздан бўлган руҳни унга пуфладик (ва у Ийсога ҳомиладор бўлди). У Парвардигорининг сўзларини ва китобларини тасдиқ этди ҳамда (Аллоҳнинг амрига) итоат этгувчилардан бўлди.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ва Марям Имрон қизини (мисол келтирди), у фаржини пок сақлаган эди, Биз унга Ўз руҳимиздан пуфладик ва у Роббисининг сўзларини ҳамда китобларини тасдиқ қилди ва итоаткорлардан бўлди. (Биби Марям Имроннинг қизи Аллоҳга соф эътиқодда бўлганлар ва ўзларини ҳам соф тутганлар. Аллоҳ таоло Жаброил фаришта орқали ўша пок жасадга ўз руҳидан «пуф» дейиши билан Ийсо алайҳиссаломни ато қилган. Бу қиссалар бошқа сураларда батафсил келгани учун биз бу ерда яна такрорлаб ўтирмаймиз, фақат шуни таъкидлаймизки, у киши Аллоҳнинг сўзларига ва китобларига иймон келтирганлар ҳамда итоаткор қавмлардан бўлганлар. Мўъминлар, Биби Марям ҳаётларидан ўрнак олишлари керак)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ва Марям Имрон қизини (мисол келтирди), у фаржини пок сақлаган эди, Биз унга Ўз руҳимиздан пуфладик ва у Роббисининг сўзларини ҳамда китобларини тасдиқ қилди ва итоаткорлардан бўлди. (Биби Марям Имроннинг қизи Аллоҳга соф эътиқодда бўлганлар ва ўзларини ҳам соф тутганлар. Аллоҳ таоло Жаброил фаришта орқали ўша пок жасадга ўз руҳидан «пуф» дейиши билан Ийсо алайҳиссаломни ато қилган. Бу қиссалар бошқа сураларда батафсил келгани учун биз бу ерда яна такрорлаб ўтирмаймиз, фақат шуни таъкидлаймизки, у киши Аллоҳнинг сўзларига ва китобларига иймон келтирганлар ҳамда итоаткор қавмлардан бўлганлар. Мўъминлар, Биби Марям ҳаётларидан ўрнак олишлари керак)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллах также привёл в пример тех, которые уверовали, Марйам, дочь Имрана, которая сохранила свою девственность, и Мы вдохнули в неё от Духа Нашего, и она понесла Ису. Она уверовала в слова Аллаха (в то, что Он велел, и в то, что Он запретил), в Его Писания, которые Он ниспослал Своим посланникам. Она была в числе праведных, постоянно повинующихся Аллаху.


English - Sahih International


And [the example of] Mary, the daughter of 'Imran, who guarded her chastity, so We blew into [her garment] through Our angel, and she believed in the words of her Lord and His scriptures and was of the devoutly obedient.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 12 from Tahrim


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Бу дунё ва охират ҳақида. Сендан етимлар ҳақида сўрарлар. Сен:
  2. Батаҳқиқ, Биз сизларга ер юзида имкон бердик ва унда маишат
  3. Ва батаҳқиқ, ким у(нафс)ни кирласа, ноумид бўлади.
  4. Ана ўшалар риё қиладиганлардир.
  5. Ва Тури Сийнодан чиқадиган бир дарахтни (пайдо қилдикки), у ёғ
  6. Ва сиқилган(булут)лардан оқувчи сувлар туширдик.
  7. Бас, юз ўгириб кетсалар, сен: «Менга Аллоҳнинг Ўзи етарли. Ундан
  8. Эй, қавмимиз, Аллоҳнинг даъватчисига жавоб беринг ва Унга иймон келтиринг:
  9. Зотан икки кутиб олувчи ўнгда ва чапда ўтирган ҳолларида кутиб
  10. Уларнинг қалбларида касал бор. Аллоҳ касалларини зиёда қилди. Ва уларга

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Surasi Tahrim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Tahrim Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Tahrim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Tahrim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Tahrim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Tahrim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Tahrim Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Tahrim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Tahrim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Tahrim Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Tahrim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Tahrim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Tahrim Al Hosary
Al Hosary
Surasi Tahrim Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Tahrim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, January 11, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.