Surasi Zalzalah oyati 7 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ﴾
[ الزلزلة: 7]
Бас, ким зарра оғирлигида яхшилик қилса ҳам кўрадир.
Surasi Az-Zalzalah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
7. Бас, ким (ҳаёти дунёдалик пайтида) зарра мисқоличалик яхшилик қилса, (Қиёмат Кунида) ўшани кўрур.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, ким зарра оғирлигида яхшилик қилса ҳам кўрадир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, ким зарра оғирлигида яхшилик қилса ҳам кўрадир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Кто совершил на вес пылинки добра, тот увидит его в свитке своих деяний, и Аллах воздаст ему за него.
English - Sahih International
So whoever does an atom's weight of good will see it,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эсла, Иброҳим: «Эй Роббим, менга ўликларни қандай тирилтиришингни кўрсат», деганда,
- Ва Аллоҳ (йўлида) ҳақ жиҳод қилингиз. У сизларни танлаб олди.
- Агар сиз унга ёрдам бермасангиз, батаҳқиқ, Аллоҳ унга, куфр келтирганлар
- Ва сизларнинг яратилишингизда ва таратиб қўйган жониворларда аниқ ишонадиган қавм
- Эй Набий, албатта, Биз сени гувоҳлик бергувчи, хушхабар элтгувчи ва
- Ва у(шайтон)ларнинг биродарлари йўлдан оздиришда уларга мадад берадилар, сўнгра бунда
- У: «Роббим менга берган имконият яхшидир. Бас, сиз менга куч
- Албатта, Аллоҳ донни ҳам, данакни ҳам ёрувчи зотдир. У ўликдан
- Аллоҳ Ўз фазлидан берган нарсага бахиллик қилганлар буни ўзларига яхшилик
- Аллоҳ хоҳлаган кишисининг ризқини кенг қилур ва (хоҳлаганиникини) тор қилур.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.