Surasi Assaaffat oyati 152 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ الصافات: 152]
«Аллоҳ туғди». Албатта, улар ёлғончилардир.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
152. «Аллоҳнинг боласи (яъни, қизлари) бор». Улар шак-шубҳасиз, ёлғончидирлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
«Аллоҳ туғди». Албатта, улар ёлғончилардир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
«Аллоҳ туғди». Албатта, улар ёлғончилардир
Толкование избранного Корана (muntahab)
"Аллах породил!" Но Аллах пречист и превыше того, чтобы родить или быть рождённым. Они лживы в своих измышлениях! Поистине, все доказательства свидетельствуют о Его единственности!
English - Sahih International
" Allah has begotten," and indeed, they are liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сиз ўзингизга қарши қулоғингиз, кўзларингиз ва териларингиз гувоҳлик беришларидан яширинмас
- Нигоҳ бурилмади ҳам, ҳаддидан ошмади ҳам.
- Сенга мусулмон бўлганларини миннат қилурлар. Сен: «Менга Исломингизни миннат қилманг.
- Албатта, мўминлар биродардирлар, бас, икки биродарингиз ўртасини ислоҳ қилинг, Аллоҳга
- Улар қатор тизилган сўриларга ёнбошлаган ҳолдалар. Ва уларни гўзал кўзли
- Сенга Роббинг китобидан ваҳий қилинганини тиловат қил. Унинг калималарини алмаштиргувчи
- Албатта, Аллоҳ заррача ҳам зулм қилмас. Агар яхшилик бўлса, бир
- Улар: «Эй Шуайб, сенга бизнинг оталаримиз ибодат қиладиган нарсани тарк
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Буларнинг барча ёмони Роббининг ҳузурида хуш кўрилмагандир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

