Surasi Maryam oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا﴾
[ مريم: 16]
Китобда Марямни эсла. У ўз аҳлидан шарқий маконга ажраб чиққанда.
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), ушбу Китобда (яъни, Қуръонда) Марямни зикр қилинг: у ўз аҳли-оиласидан четга — кун чиқар томонга борди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Китобда Марямни эсла. У ўз аҳлидан шарқий маконга ажраб чиққанда
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Китобда Марямни эсла. У ўз аҳлидан шарқий маконга ажраб чиққанда
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вспомни и расскажи (о пророк!) историю Марйам, как о ней сказано в Коране. Вот она удалилась от своих родных и от людей и пошла в восточную часть Храма.
English - Sahih International
And mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when she withdrew from her family to a place toward the east.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Балки ҳийла кўрсатишни хоҳларлар?! Бас, кофирлар ҳийлаларининг жазосини тортурлар.
- Роббинг Бани Одамнинг умуртқа поғанасидан, қиёмат куни, бундан ғофил эдик,
- У: «Албатта, мен бу ишингизни ўта ёмон кўргувчиларданман.
- Уни Бани Исроил уламоларининг билишлари, улар учун оят-далил эмасми?!
- Туғёнга кетганларга қайтар жойдир.
- Лекин Пайғамбар ва у билан бирга иймон келтирганлар моллари ва
- Ва агар талоқни қасд қилсалар, бас, албатта, Аллоҳ эшитувчи, билувчи
- Ва Мадянга ўз биродарлари Шуайбни (юбордик). У: «Эй қавмим, Аллоҳга
- Албатта сен уларни тек қўйсанг, бандаларингни адаштирурлар ва фожиру кофирдан
- У: «Ҳа. Ва, албатта, менинг яқин кишиларимдан бўлурсизлар», деди.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.