Surasi Insan oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَوَارِيرَ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا﴾
[ الإنسان: 16]
Биллурлар, кумушсиймон, (соқийлар) ўлчовини келтирар.
Surasi Al-Insan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Улар ўзи кумушдан (ясалган бўлса-да нафислигидан шиша-шиша бўлиб кетган қадаҳлардир). (У шаробларни соқийлар ҳар кимнинг эҳтиёжига яраша) ўлчаб-белгилаб қўйгандирлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биллурлар, кумушсиймон, (соқийлар) ўлчовини келтирар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биллурлар, кумушсиймон, (соқийлар) ўлчовини келтирар
Толкование избранного Корана (muntahab)
из серебра соразмерно с желанием пьющих.
English - Sahih International
Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ҳали улар Бизнинг азобимизни шошилтирмоқдамилар?!
- Аллоҳ етти осмонни ва улар мислидек ерни яратган зотдир. Уларнинг
- Агар Аллоҳга, Пайғамбарга ва унга нозил қилинган нарсага иймон келтирганларида
- Агар хоҳласак, ўрнингизга ер юзида халифа бўладиган фаришталар қилиб қўяр
- У қувватлидир. Арш эгаси ҳузурида мартабаси олийдир.
- У (сув) сулб (умуртқа) ва тароиб (кўкрак суяги) орасидан чиқадир.
- Агар юз ўгирсалар, бас, билгинки, албатта, Аллоҳ хожангиздир. У қандай
- Сен: «Агар дуо-илтижоларингиз бўлмаса, Роббим сизларга ҳеч қиймат бермас. Бас,
- Аллоҳ сизларнинг бехуда қасамларингиз учун тутмайди. Лекин қалбдан касб қилганингиз
- Куфр келтирган ва оятларимизни ёлғонга чиқарганлар эса, бас, ана ўшаларга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

