Surasi Al Ala oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Лекин, сизлар дунё ҳаётини устун қўясизлар.
Surasi Al-Ala in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Йўқ, сизлар (эй кофирлар), ҳаёти дунёни устун қўюрсизлар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Лекин, сизлар дунё ҳаётини устун қўясизлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Лекин, сизлар дунё ҳаётини устун қўясизлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вы не совершали добрых деяний, ведущих к преуспеванию, а уделяли больше внимания земной жизни, предпочитая её жизни будущей.
English - Sahih International
But you prefer the worldly life,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сўнг уларга яқинлашиб, ўнг қўл билан ура бошлади.
- Бас, улардан юз ўгир ва мунтазир бўл. Албатта, улар ҳам
- Шундоқ бўлиши, албатта, Аллоҳ иймон келтирганларга дўст эканлигидан ва албатта,
- У воқеъ бўлганидан сўнг унга ишондингизми? Энди-я?! Уни тезроқ келсин,
- Қавминг уни ёлғонга чиқарди. Ҳолбуки у ҳақдир. Сен: «Мен сизларга
- Ҳеч шубҳа йўқки, охиратда улар зиён кўргувчилардир.
- Ҳар бир умматни тиз чўккан ҳолида кўрурсан. Ҳар бир уммат
- Агар улар юз ўгирсалар, бас, Биз сени уларга қўриқчи қилиб
- Бас, унга ва у билан бирга бўлганларга Ўз раҳматимиз ила
- Ва, қутқарувчи ким? деганда.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

