Surasi Araf oyati 181 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ﴾
[ الأعراف: 181]
Ва Биз яратган кимсалар ичида ҳақ ила ҳидоят қиладиган ва у ила адолат қиладиган жамоат ҳам бор.
Surasi Al-Araf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
181. Биз яратган зотлар орасида (одамларни) ҳақ (дин) билан ҳидоят қиладиган ва ҳақ (ҳукм) билан адолат қиладиган бир жамоат ҳам бордир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва Биз яратган кимсалар ичида ҳақ ила ҳидоят қиладиган ва у ила адолат қиладиган жамоат ҳам бор
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва Биз яратган кимсалар ичида ҳақ ила ҳидоят қиладиган ва у ила адолат қиладиган жамоат ҳам бор
Толкование избранного Корана (muntahab)
Из сотворённых Нами народов есть народ, который идёт путём истины и, руководствуясь ею, призывает других к этой истине и ею творит справедливость.
English - Sahih International
And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- (Кофир) Инсон Бизни, унинг суякларини жамлай олмас, деб ўйларми?
- Бизга келадиган куни қандай ҳам яхши эшитадилар, қандай ҳам яхши
- Сўнгра, албатта мен уларга эълон ва сиррий (даъват) қилдим.
- У зот: «Эй иблис! Сенга не бўлди, сажда қилувчилар билан
- У: «Эй Роббим, менга бир белги тайинла», деди. У зот:
- Бас, агар тавба қилсалар, намозни тўкис адо этсалар ва закотни
- «Ухдуд» эгаларига лаънат бўлсин.
- Батаҳқиқ, Аллоҳ ичингиздаги (жиҳодга) тўсиқлик қилгувчиларни ҳам ва ўз биродарларига:
- Уни олиб кетиб, қудуқ қаърига ташлашга қарор қилганларида, биз унга:
- Ҳаж маълум ойлардир. Кимки уларда ўзига ҳажни фарз қилса, ҳажда
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.