Surasi Maarij oyati 30 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المعارج: 30]
Магарам ўз хотинлари ёки ўз мулки бўлганлар мустаснодир. Албатта улар бунга маломат қилинмайдир.
Surasi Al-Maarij in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
30. Магар ўз жуфти ҳалолларидан ва қўлларидаги чўриларидангина (сақланмайдилар). Бас, улар маломат қилинмаслар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Магарам ўз хотинлари ёки ўз мулки бўлганлар мустаснодир. Албатта улар бунга маломат қилинмайдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Магарам ўз хотинлари ёки ўз мулки бўлганлар мустаснодир. Албатта улар бунга маломат қилинмайдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
не имея сношений ни с кем, кроме как со своими жёнами и невольницами. И в этом случае они не заслуживают порицания, поскольку они удовлетворяют свой инстинкт дозволенным путём.
English - Sahih International
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сўнг уларни теп-текис ҳолга келтирур.
- Осмондаги нарсалар ва ердаги нарслар уникидир. У зот юксак ва
- Сен: «Мен сизлардан бунинг учун ажр сўрамайман, фақат, ким хоҳласа,
- Ва мискинларга таом беришга қизиқтирмайдир.
- Албатта, етимларнинг молини зулм ила еганлар, қоринларида оловни еган бўладилар.
- Аллоҳ сизларнинг бехуда қасамларингиз учун тутмайди. Лекин қалбдан касб қилганингиз
- Ёки У зотга қизлару сизларга ўғилларми?!
- У: «Эй Роббим, менга бир белги тайинла», деди. У зот:
- Улардан кўпларининг куфр келтирганларни валий-дўст тутганини кўрасан. Уларга нафслари тақдим
- Мусо ва Ҳорунга салом бўлсин!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.