Surasi Muminun oyati 19 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Muminun oyati 19 in arabic text(The Believers).
  
   

﴿فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِ جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَاكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ﴾
[ المؤمنون: 19]

Ва у(сув) ила сиз учун хурмо ва узум боғлари пайдо қилдик, сизга у(боғ)ларда кўп мевалар бўлиб, улардан ерсизлар.

Surasi Al-Muminun in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


19. Сўнг Биз сизлар учун у (сув) ёрдамида хурмо ва узум боғларини пайдо қилдик. Сизлар учун у (боғларда) кўп мевалар бўлур, сизлар улардан ейсизлар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ва у(сув) ила сиз учун хурмо ва узум боғлари пайдо қилдик, сизга у(боғ)ларда кўп мевалар бўлиб, улардан ерсизлар



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ва у(сув) ила сиз учун хурмо ва узум боғлари пайдо қилдик, сизга у(боғ)ларда кўп мевалар бўлиб, улардан ерсизлар


Толкование избранного Корана (muntahab)

Мы вырастили вам с помощью этой воды пальмовые, виноградные и другие сады, в которых для вас много плодов и фруктов, чтобы вы питались ими.


English - Sahih International


And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 19 from Muminun


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Эй иймон келтирганлар! Садақаларингизни миннат ва озор бериш билан, молини
  2. Бизнинг оятларимизни ожиз қолдирмоқчи бўлиб, саъйи-ҳаракат қилганлар, ана ўшалар жаҳийм
  3. Йўқ! Сен унга итоат қилма! Сажда қил ва қурбат ҳосил
  4. Батаҳқиқ, У зот уларни иҳота қилган ва санаб қўйгандир.
  5. Биз сенга худди Нуҳ ва ундан кейинги Набийларга ваҳий юборганимиздек
  6. Ва жинларни бундан олдин самум оловидан яратдик.
  7. Набий хотинларидан баъзисига сир гап айтган эди. Бас, у(сир)дан хабар
  8. Эй Роббимиз, бизни бу (дўзах)дан чиқаргин, агар яна (эски ҳолимизга)
  9. Агар ночор бўлса, бойигунча интизор бўлинг. Садақа қилмоғингиз, гар билсангиз,
  10. Сен: «Айтинглар-чи, агар Аллоҳ мени ва мен билан бўлганларни ҳалок

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Surasi Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Muminun Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Muminun Al Hosary
Al Hosary
Surasi Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, August 25, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.