Surasi Muzammil oyati 19 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ المزمل: 19]
Албатта, булар эслатмадир, Ким хоҳласа, ўз Робиси томон йўл оладир.
Surasi Al-Muzzammil in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
19. Албатта ушбу (оятлар) бир эслатмадир. Бас, ким хоҳласа (бу насиҳатдан ибрат олиб) Парвардигорига йўл тутар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, булар эслатмадир, Ким хоҳласа, ўз Робиси томон йўл оладир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, булар эслатмадир, Ким хоҳласа, ўз Робиси томон йўл оладир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, эти айаты, содержащие предупреждение о наказании, - наставление, и тот, кто желает извлечь пользу из них, становится на путь Аллаха, придерживаясь благочестивости и богобоязненности.
English - Sahih International
Indeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Батаҳқиқ, уларнинг кўпларига (азоб) сўз ҳақ бўлди. Бас, улар иймон
- Улар: «Уни одамлар кўзи олдига олиб келинглар. Шоядки гувоҳ бўлсинлар»,
- Бас, сен улардан бирортасини боқий қолганини кўрасанми?
- Ҳақиқатда, атрофингиздаги шаҳар-қишлоқларни ҳалокатга учратдик ва шоядки, ўзларига қайтсалар, деб
- Ёки сенинг хурмо ва узум боғинг бўлиб, уларнинг орасидан анҳорларини
- Эслатма бўлиши учундир. Биз зулм қилгувчи бўлмасдик.
- Бунга уларнинг имконлари йўқ ва унга қодир ҳам эмаслар.
- У: «Уни сизларга, агар хоҳласа, фақат Аллоҳгина келтирур ва сизлар
- У одамларга бешикда ҳам, қариган чоғида ҳам гапиради ва солиҳлардандир»,
- Ва уларнинг атрофида абадий ёш болалар айланурлар, агар уларни кўрсанг,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.