Surasi Araf oyati 191 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ الأعراف: 191]
Ҳеч нарсани ярата олмайдиган, ўзлари яратиладиган нарсаларни ширк келтирадиларми?
(Ота-оналар ёхуд ўша боланинг камолотига дахлдор барча кишилар Аллоҳга шерик қиладиган нарсалари нима бўлишидан қатъи назар, ҳеч нарсани ярата олмайдилар. Балки уларнинг ҳаммаси Аллоҳнинг қудрат қўли билан яратилгандирлар. Шундай экан, қандай қилиб уларни Аллоҳга ширк килиш мумкин?)
Surasi Al-Araf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
191. Ҳеч нарсани ярата олмайдиган, балки ўзи яратилувчи бўлган нарсаларни (Аллоҳга) шерик қиладиларми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ҳеч нарсани ярата олмайдиган, ўзлари яратиладиган нарсаларни ширк келтирадиларми? (Ота-оналар ёхуд ўша боланинг камолотига дахлдор барча кишилар Аллоҳга шерик қиладиган нарсалари нима бўлишидан қатъи назар, ҳеч нарсани ярата олмайдилар. Балки уларнинг ҳаммаси Аллоҳнинг қудрат қўли билан яратилгандирлар. Шундай экан, қандай қилиб уларни Аллоҳга ширк килиш мумкин)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ҳеч нарсани ярата олмайдиган, ўзлари яратиладиган нарсаларни ширк келтирадиларми? (Ота-оналар ёхуд ўша боланинг камолотига дахлдор барча кишилар Аллоҳга шерик қиладиган нарсалари нима бўлишидан қатъи назар, ҳеч нарсани ярата олмайдилар. Балки уларнинг ҳаммаси Аллоҳнинг қудрат қўли билан яратилгандирлар. Шундай экан, қандай қилиб уларни Аллоҳга ширк килиш мумкин)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели они придают в сотоварищи Аллаху идолов, которые не могут ничего творить: они сами созданы?
English - Sahih International
Do they associate with Him those who create nothing and they are [themselves] created?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар сизлар улардан рози бўлишингиз учун сизга қасам ичарлар. Агарчи
- Ва улар гувоҳликларини тўғри берадиганлардир.
- Xеч бир аҳли китоб йўқки, унга ўлимидан олдин иймон келтирмаса.
- Бас, сен улардан юз ўгир ва: «Сизларга салом бўлсин», дегин.
- Сен: «Эй одамлар, агар менинг динимда шак-шубҳангиз бўлса, бас, (билингки)
- Сўнгра нутфадан алақа яратдик, алақадан чайналган гўшт яратдик, чайналган парча
- «Сабр қилганингиз учун сизларга Салом бўлсин! Бу оқибат диёри қандай
- Ҳар бир жон ўлимни топажакдир. Сўнгра Бизгагина қайтарилурсиз.
- Улар иймон келтирганлар ва тақво қилганлардир.
- Сўнгра ҳар бир гуруҳдан Роҳманга ашаддий осий бўлганини суғуриб оламиз.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

