Surasi Shuara oyati 195 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Shuara oyati 195 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 195]

Очиқ-ойдин араб тилида.

(«Руҳул Амийн»дан мурод Жаброил фаришта алайҳиссалом; «огоҳлантиргувчилардан» дегани Пайғамбарлардан деган маънони билдиради. Яъни, Қуръонни Жаброил сенинг қалбингда Пайғамбарлардан бўлишинг учун равшан араб тилида олиб тушди.)

Surasi Ash-Shuara in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


195. Очиқ-равшан арабий тил билан (нозил қилди).


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Очиқ-ойдин араб тилида. («Руҳул Амийн»дан мурод Жаброил фаришта алайҳиссалом; «огоҳлантиргувчилардан» дегани Пайғамбарлардан деган маънони билдиради. Яъни, Қуръонни Жаброил сенинг қалбингда Пайғамбарлардан бўлишинг учун равшан араб тилида олиб тушди)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Очиқ-ойдин араб тилида. («Руҳул Амийн»дан мурод Жаброил фаришта алайҳиссалом; «огоҳлантиргувчилардан» дегани Пайғамбарлардан деган маънони билдиради. Яъни, Қуръонни Жаброил сенинг қалбингда Пайғамбарлардан бўлишинг учун равшан араб тилида олиб тушди)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Джибрил низвёл Коран на твоё сердце на чистом арабском языке, с ясными значениями и явными свидетельствами того, в чём нуждаются люди, чтобы исправить свои деяния, исходя из истинной религии, в земном мире.


English - Sahih International


In a clear Arabic language.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 195 from Shuara


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Улар: «Уларни эслаб юрган бир йигитни эшитган эдик, уни Иброҳим,
  2. Мусо унга: «Сенга ўргатилган рушддан менга ҳам ўргатмоғинг учун сенга
  3. Албатта, Сафо ва Марва Аллоҳ(дини)нинг белгиларидандир. Ким Байтуллоҳни ҳаж ёки
  4. Агар улар юз ўгириб кетсалар: «Мен сизларга баробарлик бўлиши учун
  5. Эй Набий, албатта, Биз сени гувоҳлик бергувчи, хушхабар элтгувчи ва
  6. Улар: «Роббимиз билади. Албатта, биз сизларга юборилган Пайғамбарлармиз.
  7. Ана ўша Роббингиз ҳақида қилган гумонингиз сизни ҳалокатга учратди. Бас,
  8. Ва эрталабда қасдла, ўзларини қодир сезиб, бордилар.
  9. Ўрталаридаги тўсиқдан ошиб ўтолмаслар.
  10. «Албатта, мен Роббимдан берилган аниқ ҳужжатга эгаман. Сизлар уни ёлғонга

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Surasi Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Shuara Al Hosary
Al Hosary
Surasi Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.