Surasi An Nas oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ﴾
[ الناس: 6]
Жинлардан ва одамлардан бўлганнинг ёмонлигидан, деб айт.
(Оятда зикр қилинган «беркиниб, кўриб турувчи»дан мурод шайтондир.)
Surasi An-Nas in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
6. Жин ва инсонлардан бўлган (шайтондир. Ўшанинг ёмонлигидан паноҳ беришини сўраб илтижо қилурман).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Жинлардан ва одамлардан бўлганнинг ёмонлигидан, деб айт. (Оятда зикр қилинган «беркиниб, кўриб турувчи»дан мурод шайтондир)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Жинлардан ва одамлардан бўлганнинг ёмонлигидан, деб айт. (Оятда зикр қилинган «беркиниб, кўриб турувчи»дан мурод шайтондир)
Толкование избранного Корана (muntahab)
будь искуситель джинном или человеком.
English - Sahih International
From among the jinn and mankind."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У: «Қани энди сизларга қувватим етса эди ёки мустаҳкам ерга
- Уларнинг макру ҳийласини зое кетказмадими?
- Унга Аллоҳдан бошқа ёрдам берадиган гуруҳ бўлмади, ўзи ҳам нусрат
- Қани энди, Аллоҳни қўйиб, (У зотга) яқинлаштирувчи деб тутинган худолари
- Қачон уларни тоғ каби тўлқин ўраб қолса, Аллоҳнинг динига ихлос
- Куфр келтирганлар ўз Пайғамбарларига: «Албатта, биз сизларни еримиздан чиқариб юборамиз
- Бас, у унинг сўзидан табассум қилди ва: «Роббим, мени Ўзинг
- Элчиларимиз Лутга келган пайтларида, у уларни (кўриб) ёмон ҳолга тушди
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳга итоат қилинг, Пайғамбарга ва ўзингиздан бўлган
- Куфр келтирганларга шиддатли азоб бордир. Иймон келтириб, солиҳ амалларни қилганларга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi An Nas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi An Nas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.