Surasi Ahqaf oyati 2 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ الأحقاف: 2]
Китобнинг туширилиши Ғолиб ва ҳикматли Аллоҳ тарафидандир.
Surasi Al-Ahqaaf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
2. (Бу Қуръон) қудратли ва ҳикматли Аллоҳ томонидан нозил қилинган Китобдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Китобнинг туширилиши Ғолиб ва ҳикматли Аллоҳ тарафидандир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Китобнинг туширилиши Ғолиб ва ҳикматли Аллоҳ тарафидандир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Коран ниспослан Аллахом Всемогущим, - Властелином всего сущего и Обладателем глубокой мудрости во всём, что Он делает.
English - Sahih International
The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Унда абадий қолурлар ва ундан кўчишни истамаслар.
- Атрофингиздаги аъробийлардан мунофиқлар бор. Мадина аҳлидан ҳам. Улар нифоқда сийқаси
- Улар: «Ҳа, дарҳақиқат бизга огоҳлантирувчи келган эди. Лекин биз (уни)
- Аллоҳ Набийлардан: «Сизларга китоб ва ҳикмат берганим учун, кетингиздан сизлардаги
- Сени, албатта, уларнинг айтаётганлари хафа қилишини яхши биламиз. Улар сени
- Албатта, Аллоҳ иймон келтирганларни ҳам яхши билур, мунофиқларни ҳам яхши
- У: «Агар бундан кейин сендан яна бир нарсани сўрасам, мен
- Билингки, албатта, Аллоҳнинг иқоби шиддатлидир ва, албатта, Аллоҳ мағфиратли ва
- Албатта, у сизларни ёмон ва фаҳш ишларга ҳамда Аллоҳга қарши
- Сен: «У Роҳмандур, биз Унга иймон келтирдик ва Унга таваккал
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.